Where is Baby's Pumpkin?| 吼吼吼,万圣节来了!

进击的母亲,全网同号,专注幼儿英文绘本精讲,公主号同步更新文章英文录音哦!后台回复Halloween可获取万圣节主题手工资源。

秋意渐浓,忙着备战双十一的老母亲们别忘了秋天最值得宝宝期待的万圣节哦。受政策影响,学校一般不带孩子过洋节,但奈何万圣节的活动实在有趣又大多专属于儿童,每年小鹿都会给娃打扮一番,和邻居朋友自发组织万圣节活动。同时,小鹿也赶在万圣节前给大家准备了简单易懂的万圣节英文绘本和万圣节的简介,别忘了给宝宝补上有趣的一课哦。

Hello, baby. Today we are going to talk about Halloween!

宝宝你好啊,今天我们来说说万圣节吧。

Halloween is a western holiday.

万圣节是西方国家的节日。

It falls on the last day of October.

万圣节是十月的最后一天。

People will celebrate it from the midnight of October, 31 to November first.

人们会从十月三十一日的午夜就一直开始庆祝到十一月一日。

It is celebrated to praise autumn

人们庆祝这个节日是为了赞美秋天。

So we can see pumpkins everywhere on Halloween.

因此我们总能在万圣节看到南瓜。

There is also another legend about Halloween.

关于万圣节,还有一个传说。

A scary one.

一个吓人的传说哦。

Halloween is also connected with the ghosts.

人们也把万圣节和鬼魂联系在一起。

People believe that the ghosts who have no home to go will go out for food on the night of October, 31.

人们认为那些无家可归的鬼魂会在10月31日晚上出来找食物。

So they decided to celebrate on that day, hoping that lighting up lights would frighten the ghosts away.

因此他们决定庆祝这一天,希望庆祝的灯火能吓走鬼魂。

But now, kids will put on strange masks and frightening costumes on Halloween.

但现在呢,在万圣节这天,小朋友们会戴上面具,穿上吓人的服装。

When they finish  make-up, they will carry bags from house to house to play the game, “Trick or treat”.

打扮好后,他们会带着袋子,挨家挨户玩“不给糖就捣乱”的游戏。

Adults will put the candies into their bags.

大人们会在他们的袋子里放上糖果哦。

OK, after this short introduction to Halloween, let's have a look at the book we are going to talk about today.

好了,介绍过万圣节后,一起来看看这周的绘本吧。本周小鹿选的是Karen Katz的Where is Baby's Pumpkin,这本书内容简单,画风可爱,还是本小宝宝喜闻乐见的翻翻书。一起来看看吧。

Tonight is Halloween.

今晚就要开始万圣节狂欢啦!

Baby is looking for her special pumpkin.

宝宝在找属于他的那个不一样的南瓜灯。

Is it under the leaves?

南瓜灯会藏在树叶下面吗?

Tonight the baby wears a black cat costume, pretending to be a cat.

今晚,小宝宝穿着黑猫的服装,假装他是只猫。

Will he find a pumpkin under the leaves?

他会在落叶下发现南瓜吗?


No!  But there’s a fuzzy black cat!

咦!树叶下面有一只毛绒绒的黑色猫咪!

The baby looks just the same as the black cat.

那个宝宝看起来跟这只黑猫一样。

The cat seems to be frightened.

那只猫好像被吓到了。

I guess he was sleeping under the leaves.

我猜他刚才应该是在树叶底下睡觉。

Is it behind the curtain?

南瓜灯会在窗帘后面吗?

The baby continues to find his pumpkin.

宝宝继续找南瓜。

This time, he tries to find It behind the curtain.

这回,他试着到窗帘后面找。

What will he find this time?

这回他又会找到什么呢?

No! Look! A friendly ghost!

不!看!有个友好的鬼魂!

A Halloween ghost hides behind the curtain.

一个万圣节鬼魂躲在窗帘后面呢。

But it is not scary at all.

但他一点都不吓人。

Is it in the closet?

南瓜在壁橱里吗?

You guess.

你猜猜看。

Is the pumpkin in the closet?

南瓜会在壁橱里吗?

No! But here are some happy bats!

不在,但这里有好多开心的蝙蝠!

Happy Halloween, bats!

万圣节快乐,小蝙蝠们!

Bats are also symbol of Halloween.

蝙蝠也是万圣节的标志。

Is it behind Mommy's bowls?

南瓜会在妈妈的碗后面吗?

The bowl is big.

这碗是很大。

But I don't think it is big enough to cover a pumpkin.

但我认为这碗还没有大到可以挡住一个南瓜呢。

No! But here are some candy apples. Yum!

不。但这里有些苹果糖,真是太好吃了!

Look, he finds the candy apples mommy prepared for Halloween.

看,他找到了妈妈为万圣节准备的苹果糖。

But there is still no pumpkins.

可还是没有南瓜。

So he keeps on finding.

因此他继续找啊找。


Is it under the bed?

南瓜会在床下吗?

Guess what will he find this time?

猜猜这次他又会找到什么?

Pumpkin?

南瓜?

Witch?

还是巫婆?

No!It's a pointy witch's hat!

不,是一顶尖尖的巫婆帽!

Who left the hat here?

谁把帽子落在这里了?

A witch!

是巫婆!

Let's run!

快跑吧!

Is Baby' pumpkin outside the door?

宝宝的南瓜在门外吗?

Look at the table.

看看桌子上。

There are candies and candy apples on the table.

桌子上有糖果和苹果糖。

We can give them to the little ghosts who play trick or treat.

我们可以给来玩不给糖就捣乱的小鬼们一些糖。

Yes! And now we can all go trick-or-treating!

是的!现在我们都去玩不给糖就捣乱的游戏啦!

The baby holds his pumpkin lantern and goes out with all the friends he found.

宝宝拿着南瓜灯,跟他刚才找到的朋友们一起出发啦!

Halloween is coming,  let's dress up and go trick-or-treating!

万圣节就要来了,我们也装扮起来,出去要糖吃吧!

万圣节来啦,带着南瓜和糖果的香甜,带着小朋友们恶作剧的坏笑来了,快领上宝宝,约上三五好友,一起玩起来吧!

本文图片和部分文字来自绘本Where is Baby's Pumpkin,如有不妥,请联系作者删除。

欢迎转发、点赞、在看,如需转载,请联系作者。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 199,711评论 5 468
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 83,932评论 2 376
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 146,770评论 0 330
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,799评论 1 271
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,697评论 5 359
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,069评论 1 276
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,535评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,200评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,353评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,290评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,331评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,020评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,610评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,694评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,927评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,330评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 41,904评论 2 341