1, Fidèle à cette prestigieuse tradition, le gouvernement princier s'efforce de poursuivre une politique résolue dont témoigne l'effort consenti par l'Etat qui consacre 4% au moins de son budget à la culture.
l'effort consenti témoigne de cela .(dont=de cela=le gouvernement princier s'efforce de poursuivre une politique résolue)
Témoigner v. t. dir.
1. 证明, 作证:
Il a témoigné qu'il l'a vu. Il a témoigné l'avoir vu. 他证明看到过他。
La joie qu'elle témoigne est révélatrice. 她表现出来的欢乐很能说明问题。
2. 表示, 表现, 表明:
témoigner de la sympathie à qn 对某人表示同情
gestes qui témoignent une vive surprise 表示十分惊讶的动作
v. i.
作证:
témoigner en justice 在法庭作证
témoigner en faveur de qn 为某人作证
témoigner contre qn 做对某人不利的证明
v. t. indir. (+ de)
1. 证明:
Il était d'accord, je peux en témoigner. 他当时是同意的, 我可以证明。
2. 表现出, 说明, 显示出:
témoigner de sa vigilance 显示出警惕性
Son attitude témoigne d'une grande générosité. 他表现出宽宏大量的态度。
2, Le Val d'Aoste autonome est capable de gérer son présent et de programmer son futur.
3. C'est plutôt un hasard si ce village de quatre cents âmes, situé dans le triangle des trois frontières Luxembourgo-franco-allemand, a été catapulté sous les feux de la rampe par la politique européenne.
sous les feux de la rampe: au cœur de l'actualité et exposé au public jusque dans les moindres détails
catapulter: 1. installer (quelqu'un), de manière imprévue, dans un poste ou à un endroit imprévu (familier)
Synonyme: bombarder
on l'a catapulté à la présidence du parti
2. projeter fortement et au loin (quelque chose ou quelqu'un)
le choc a catapulté la voiture au fond du ravin
4. il n'en demeure pas moins que cette littérature africaine d'expression française reste encore largement élitaire, dans la mesure où l'acte de lecture est loin de connaître en Afrique en développment suffisant.
il n'en demeure pas moins que: 然而,事实仍然是
dans la mesure où: 在...范围内,在...程度上,如果,
3. Un développement des possibilités qui s'offrent à chacun. En principe, elles sont illimitées et peuvent évoluer avec le temps; mais quel que soit le stade de développement, elles impliquent que soient réalisées trois conditions essentielles: vivre longtemps et en bonne santé; acquérir un savoir et avoir accès aux ressources: y ajouter la liberté politique, la jouissance des droits de l'homme.
4. Les écrivains ne se sentent plus investis, comme pères fondateurs de la négritude, d'une imposante mission historique.
5. Fama avait comme le petit rat de marigot creusé le trou pour le serpent avaleur de rats, ses efforts étaient devenus la cause de sa perte car comme la feuille avec laquelle on a fini de se torcher, les Indépendances une fois acquises, Fama fut oublié et jeté aux mouches.
6. Elles sont les morceaux du pauvre dans le partage et ont la sécheresse et la dureté de la chair du taureau.
7. En mettant en avant le pluralisme(m.多元论,多元化) linguistique et culturel, la Francophonie affirme son projet de société et vise à proposer une solution autre que l'uniformisation due à la mondialisation industrielle et commerciale.
8. Au cours de ces dernières années, la mondialisation a fait couler beaucoup d'encre(引发大量评论).
9. Ce ne sont pas cependant les scies à bois qui ont enrichi cette petite ville. C'est à la fabrique des toiles peintes, dites de Mulhouse, que l'on doit l'aisance générale qui, depuis la chute de Napoléon, a fait rebâtir les façades de presque toutes les maisons de Verrières.
que l'on doit l'aisance générale(à la fabrique des toiles peintes) , qui, depuis la chute de Napoléon, a fait rebâtir les façades de presque toutes les maisons de Verrières
10.