다음을 순서대로 맞게 나열한 걸을 고르십시오.
把下面的句子按顺序排列。
(가)저 는 오른손으로 글씨를 썼습니다.我曾经用右手写字.
(나) 그때부터 왼손으로 글씨를 쓰기 시작했습니다.从那时起,开始用左手写字。
(다) 처음에는 불편했지만 지금은 왼손으로 쓰는 것이 익숙합니다.一开始的时候很不习惯,但是现在用左手写字已经习惯了。
(라) 그런데 운동을 할 때 다쳐서 오른손으로 글씨를 쓸 수 없었습니다.做运动的时候受伤了,所以不能用右手写字。
答:
(가)저 는 오른손으로 글씨를 썼습니다.
(라) 그런데 운동을 할 때 다쳐서 오른손으로 글씨를 쓸 수 없었습니다.
(나) 그때부터 왼손으로 글씨를 쓰기 시작했습니다.
(다) 처음에는 불편했지만 지금은 왼손으로 쓰는 것이 익숙합니다.
[心得]
刚做完第一次的挑战题,虽然做对了,但功劳都是翻译词典的。
觉得像我现在这样的基础,还是不适合现在就开始做这些题,因为没有基础,现在做全靠查字典,对语法和单词都没掌握好,除了了解了题型外,提高和收获都不大。所以,现在筑基才是关键。
我的下一步的学习重点:打好基础。
1.熟读单词和课文:读准,熟练;
2.背诵单词和课文:准确听写和默写;
3.语法掌握:灵活运用于造句;