Introduction to TCM 中医简介

With a history of 2000 to 3000 years, Traditional Chinese Medicine (TCM) has formed a unique system to diagnose and cure illness. The TCM approach is fundamentally different from that of Western medicine. In TCM, the understanding of the human body is based on the holistic understanding of the universe as described in Daoism, and the treatment of illness is based primarily on the diagnosis and differentiation of syndromes.

在二三千年的历史长河中,中医形成 了自己独特的诊治体系。中医的诊治从根本上有别于西医学。中医对人体的理解,建立在道家的整体观念、天人合一的基础上,治病原则主要基于辨证论治基础上。

The TCM approach treats zang--fu organs as the core of the human body. Tissue and organs are connected through a network of channels and blood vessels inside human body. Qi (or Chi) acts as some kind of carrier of information that is expressed externally through jingluo system. Pathologically, a dysfunction of the zang-fu organs may be reflected on the body surface through the network, and meanwhile, diseases of body surface tissues may also affect their related zang or fu organs. Affected zang or fu organs may also influence each other through internal connections. Traditional Chinese medicine treatment starts with the analysis of the entire system, then focuses on the correction of pathological changes through readjusting the functions of the zang-fu organs.

中医把脏腑观念视为人体的核心。组织和器官通过经络和血管联结在一块。气是信息的携带者,通过经络传道于外。病理上,脏腑功能不良通过人体的网络折射于外,同样地,机体表面的病变也会影响到脏腑。病变的器官也会通过内在联系相互影响。中医的治疗,始于整体观念,然后通过调节脏腑功能来集中纠正病理变化。

Evaluation of a syndrome not only includes the cause, mechanism, location, and nature of the disease, but also the confrontation between the pathogenic factor and body resistance. Treatment is not based only on the symptoms, but differentiation of syndromes. Therefore, those with an identical disease may be treated in different ways, and on the other hand, different diseases may result in the same syndrome and are treated in similar ways.

症候不仅包括病因、病理、病位、以及疾病的本质,而且包含了致病因子与身体免疫间的对抗。治疗不仅基于症状上,也基于辩证上。因此,那些完全相同的疾病可以用不同的方法治(同病异治),反过来,不同的疾病,如有相同的症候,也可以用同样的方法治疗(异病同治)。

The clinical diagnosis and treatment in Traditional Chinese Medicine are mainly based on the yin-yang and five elements theories. These theories apply the phenomena and laws of nature to the study of the physiological activities and pathological changes of the human body and its inter relationships. The typical TCM therapies include acupuncture, herbal medicine, and qigong exercises.

中医的诊治主要基于阴阳五行学说。这种理论把自然现象和法则用于对人体生理病理变化、内在关系的研究中。代表性的中医治疗方法包括针灸、中药,气功。

With acupuncture, treatment is accomplished by stimulating certain areas of the external body. Herbal medicine acts on zang-fu organs internally, while qigong tries to restore the orderly information flow inside the network through the regulation of Qi. These therapies appear very different in approach yet they all share the same underlying sets of assumptions and insights in the nature of the human body and its place in the universe. Some scientists describe the treatment of diseases through herbal medication,acupuncture, and qigong as an "information therapy".

针灸治疗是用针刺人体体表的某些 特定的部位来完成 的。中药对脏腑内部进行调治。气功治疗是通过调节气的运行来恢复经络气息的正常流动。这些治疗途径表面上都非常不同,但是它们对人体的本质及在宇宙中的位置理解,都有着共同的、隐性的理念和学说。有些科学家把针灸、中药、气功等治疗形容为信息治疗。


翻译:悬壶医心

文章来源:www.tcmpage.com

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容