首尔之冬
【韩】韩江 陈子弘 译
当某一天来到的那一天,那一天你来了
而在这一天你用爱的名义来临
我的心就会荡漾粼粼的波光,你的爱
完全沉入我心中
无法呼吸
我会是你的呼吸,在你乌黑的双唇上
我会是你卖力的呼吸,如果你来的话,亲爱的
如果你来,那么;
在我结冰的脸颊上
我会让你听到河水潺潺
你如此珍爱的声音
英译原文
Seoul Winter
(translated from the Korean by Geul)
Someday when someday comes and that someday you come
if on that someday you come as love
my heart would be suffused with shimmering water-light, your love
submerged in my heart
could hardly breathe,
I'll be your respiration, on your ink-black lips
I'll be your labored breath, if you come, my love,
if you could but come;
on my iced-over cheeks
I'll let you hear the river-sound
that you love so