万事开头难 外语学习的核心是什么?
如果我们能说孔子学说的核心是仁,基督教义的核心是爱,德鲁克管理思想的核心是贡献的话,那么,外语学习的核心是什么呢?
如果要我来说,那么,根据我的学习体会,我觉得外语学习的核心是音和词,说到这里,也许有些朋友会感到困惑,为什么是音和词呢?为什么不是语法呢?对此,我只能老老实实的说,因为对外语学习者来说,在开始阶段,在他大脑里,外语的音和词是没有的,并且,外语的音和词的建立,以及完善,提高和丰富,将贯彻他的外语学习的始终。至于语法,若你有一定的词汇和适当的语音,你大致上就可以沟通和交流,即使你语法再差,而反过来说,即使你的语法再好,没有音和词,你基本上是无法沟通交流的。借用语言学家WILKINS的话来说,就是:"没有语法只能传达很少(注意是很少)的信息,而没有词汇则什么也无法传达”。
说到这里,可能不少朋友又会问, 为什么是音呢?至于词的话,我大致还可以接受,但是,对于音是核心的说法,我还是不能理解,我们大脑里不是有音吗?坦率的说,对于音的重要性,我也是经过多年的学习后,才体会到的。的确,我们的母语里有音,但此音非彼音,换句话说,每种语言的音素都是不同的。
谈到音素,也许有不少朋友对此十分清楚了解,但也会有一些朋友对其不太熟悉,我们不妨从零开始,那么,什么是音素呢?音素是构成音节的最小单位或最小的语音片段,在语音学与音韵学中,音素一词所指的是说话时所发出的声音。我们都知道,英语有26个字母,那么,字母和音素的区别是什么呢?音素(phone)是语音中最小的不可再分解的单位,音素不同于字母,音素依靠听觉辨别,而字母却依靠视觉辨认。音素是字母组合后的读音标记,它属于读音系统,字母则属于拼写系统。这样一说,大家也许就明白了,语言不同,其音也不同,在不同语言中,有的音有,有的音无,有的音近似,但完全相同的并不多,所以,当我们学单词时,发音也应该学习,因为很多音我们母语里没有,同样需要慢慢建立。比如,英语有48个音素,而普通话的音素却是32个。
既然如此,那么,我们语音是怎么建立的呢?或者说,我们的语音能力是怎么产生和形成的呢,派翠西亞.庫兒 博士 (Dr. Patricia K. Kuhl) 对此有专门研究,经过多年研究后,她发现,婴儿從牙牙學語的六個月開始,到三歲前說出完整的句子為止,在各種不同的文化當中,兒童都循著類似的發展軌跡,初出生時,無論所處的文化為何,嬰兒都能分辨世上所有語言當中的語音(phonetic units)。然而,接近周歲時,他們的語音知覺技巧轉為對專注自己的母語,並且顯著地提高對母語語音區辨的敏感度;但就在同時,嬰兒分辨外語語音的能力卻減弱了。也就是说,在母语环境中,随着我们的成长,我们一方面在坚强对母语语音认知的同时,会逐步丧失了对外语语音的辨认能力。
因此,对外语初学者而言,尤其是对成年外语初学者,你听到的外语声音,实际是聆听错觉产生的“声音”——根本不是你要学习的外语的声音;这不是外国人说错了,而是你听错了,声音从你的耳朵到你的大脑的过程中,已经被你的母语语音系统改造了,也就是说,你的大脑自动的用你母语近似的音代替了外语的真实音。P. K. Kuhl博士 在她的论文中特别用了一个词 WARP,非常清楚地告诉大家,所有的人在学习外语的初期,他或她所聆听到的声音,是WARPED 外语语音。换句话说,是我们母语语音解读的外语语音。
所以,如果我们没有意识到这些,或者我们没有有意识地在外语初学阶段去慢慢建立真正的外语语音,那么,随着学习的深入,我们在听说方面遇到的困难就会越来越多,以至于我们的学习不能有效的深入和提高。从而导致我们逐步失去对学习外语的兴趣和信心,这样的结果,不管怎样,都是令人遗憾的。
音和词,对外语学习者来说,如同扎马步对练功者一样,看上去虽是普普通通,但却是真功,是万万不可忽视的。