【作者】李瑞文
【导师】袁文魁 罗婷予
【作品讲解】
⒈原文:
春宫怨
唐·杜荀鹤
早被婵娟误,欲妆临镜慵。
承恩不在貌,教妾若为容。
风暖鸟声碎,日高花影重。
年年越溪女,相忆采芙蓉。
⒉译文:
早年我被容貌美丽所误,落入宫中;
我懒得对镜梳妆打扮,是没有受宠。
蒙恩受幸,其实不在于俏丽的容颜;
到底为取悦谁,叫我梳妆修饰仪容。
鸟儿啼声繁碎,是为有和暖的春风;
太阳到了正午,花影才会显得浓重。
我真想念,年年在越溪浣纱的女伴;
欢歌笑语,自由自在地采撷着芙蓉。
⒊绘图及解说:
一只蝉嘴里咬着手绢(谐音“婵娟”),在镜子前面化妆,但是躺地上睡着了(早被婵娟误,欲妆临镜慵)。一个小主穿着华服但是很丑(承恩不在貌),突出了脚(教妾若为容)。刮着风,鸟唱歌,太阳照着花,有好多影子(风暖鸟声碎,日高花影重)。一个女的跨过一条小溪,和另一个女的手里拿着一朵芙蓉(年年越溪女,相忆采芙蓉)。