春天
让我们一起朗读
徜徉在诗与美的海洋里
我喜欢你是寂静的
聂鲁达(智利)
我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,
你从远处聆听我,我的声音却无法触及你。
好像你的双眼已经飞离去,如同一个吻,封缄了你的嘴。
如同所有的事物充满了我的灵魂,
你从所有的事物中浮现,充满了我的灵魂。
你像我的灵魂,一只梦的蝴蝶.你如同忧郁这个词。
我喜欢你是寂静的,好像你已远去。
你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。
你从远处听见我,我的声音无法企及你:
让我在你的沉默中安静无声。
并且让我借你的沉默与你说话,
你的沉默明亮如灯,简单如指环,
你就像黑夜,拥有寂寞与群星。
你的沉默就是星星的沈默,遥远而明亮。
我喜欢你是寂静的,彷佛你消失了一样,
遥远而且哀伤,彷佛你已经死了。
彼时,一个字,一个微笑,已经足够。
而我会觉得幸福,因那不是真的而觉得幸福。
乘着歌声的翅膀
海涅(德国)
乘着这歌声的翅膀,亲爱的随我前往。
去到那恒河的岸边,最美丽的地方。
那花园里开满了红花,月亮在放射光辉。
玉莲花在那儿等待,等她的小妹妹。
紫罗兰微笑地耳语,仰望着明亮星星。
玫瑰花悄悄地讲着,她芬芳的心情。
那温柔而可爱的羚羊,跳过来细心倾听。
远处那圣河的波涛,发出了喧啸声。
我要和你双双降落,在那边椰子林中。
享受着爱情和安静,做甜美幸福的梦。
一棵开花的树
席慕蓉(中国)
如何让你遇见我
在我最美丽的时刻
为这
我已在佛前求了五百年
求佛让我们结一段尘缘
佛於是把我化做一棵树
长在你必经的路旁
阳光下
慎重地开满了花
朵朵都是我前世的盼望
当你走近
请你细听
那颤抖的叶
是我等待的热情
而当你终於无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊
那不是花瓣
那是我凋零的心
当你老了
叶芝(爱尔兰)
当你老了,头白了,睡意昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。
再别康桥
徐志摩(中国)
轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,油油的在水底招摇:
在康河的柔波里,我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上的虹
揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
面朝大海,春暖花开
海子(中国)
从明天起,做一个幸福的人,
喂马,劈柴,周游世界。
从明天起,关心粮食和蔬菜,
我有一所房子,面朝大海,春暖花开。
从明天起,和每一个亲人通信,
告诉他们我的幸福,
那幸福的闪电告诉我的,
我将告诉每一个人。
给每一条河每一座山取一个温暖的名字,
陌生人,我也为你祝福,
愿你有一个灿烂的前程,
愿你有情人终成眷属,
愿你在尘世获得幸福,
我只愿面朝大海,春暖花开。
眼泪与微笑
纪伯伦(美国)
我不愿用世俗的欢娱来换取内心的悲戚
也不愿让我忧伤的眼泪变成浅薄的嬉笑
我宁愿生活里有眼泪也有微笑
眼泪纯净内心 让我明白
生活的奥妙
微笑带来良友 是我荣耀
上帝的印记
眼泪使我体会心碎之人的忧伤
微笑是我快乐生活的模样
与其在绝望和挣扎中苟活
不如在希翼和盼望中死亡
我渴慕爱情 崇尚完美
因为邪恶使人肮脏污秽
我听过充满渴望的轻唱
它胜过世上最美的乐章
夜幕降临 花儿紧锁心房
拥抱着盼望进入梦乡
晨曦初露 花儿轻启香唇
接受太阳的亲吻
在花儿渴望和满足的生命里
有眼泪和微笑的哲理
大海的水汽蒸发
汇集成云彩
它飘过丘陵和山谷
在和风吹拂下滋生雨露
雨露飘落大地 汇成小溪和河流
奔回大海 它自己的家乡
云彩离别和重逢的经历
有眼泪和微笑的哲理
人的灵魂如同云彩
他告别自己的居所来到大千世界
飘过忧伤的高山
和喜乐的平原 面对死亡的微风
他坦然回乡
那是充满爱和美的海洋
那是上帝的胸膛