0.#阅读书目#
书店/(英)佩内洛普·菲茨杰拉德/张菊译/中信/2019.4
**老屋书店/哈德堡小镇/海洋与河流之间的一个小岛/英格兰东部海边
1.#题词#
一本好书是一位大师的呕心沥血之作,超越生命的生命,值得永久珍藏和怀念。
2.#本书第一句#
1959年,弗洛伦斯·格林偶然度过了这样一个夜晚,由于一些让人发愁的事,她不确定自己到底睡没睡着。
#本书最后一句#
火车开出站时,她坐在那里,羞愧地低着头,因为她生活了将近十年之久的小镇,并不需要一家书店。
(最后一段:1960年冬天,弗洛伦斯先送走沉重的行李,搭乘汽车经由萨克斯福德·泰伊和国王墓地,前往火石集市。沃利替她把手提箱送到了汽车站。洪水再次泛滥,路两边的田野都浸在闪闪发亮的水面下。她在火石集市搭乘10点46分的火车去利物浦街站。火车开出站时,她坐在那里,羞愧地低着头,因为她生活了将近十年之久的小镇,并不需要一家书店。)
在本书的"附录"中,英国作家大卫·尼克斯写道:《书店》的最后一段没有忧郁,没有情绪,没有长篇大论,也没有依依惜别,甚至连对话都没有。语言平淡实在,只用了一个词来形容弗洛伦斯的感情。但这是个很可怕的词,这本书的最后一句话是我读过的最悲伤的句子。悄无声息,却压倒一切,就像这部小说本身。
3.#将军提到一句诗#
“死亡何其易。只要说声,他们死了。”
4.#感情与表达#
他的感情,因为疏于表达,几乎已经消失殆尽。(描述一位男士)
5#洛丽塔#订了250本
本书中,提到的最让人印象深刻的书是《洛丽塔》,由米洛推荐店主弗洛伦斯订与卖。店主之前对此书与作者是不了解的。年代是1960年左右。
“美国报纸对它的评论把我给弄糊涂了。一个评论者说这本书对公众和市场来说都是坏消息,因为该书无趣、矫情、做作且让人感到恶心;但格雷厄姆·格林的文章却说这是一部杰作。”
“这是本好书。你可以试着把这本书卖给哈德堡居民。他们不一定懂,但那就是好的地方。理解使思维懒惰。”(艾德蒙·布伦迪希先生)
6#书中的中国元素描写#
A、书签。/正看着两百张手绘丝质中国书签,鹤代表长寿,梅花代表幸福。她爱美的弱点出卖了她。很难相信哈德堡会有其他人愿意买这些书签。
B、漆盘。(黑金色旧盘子)盘子上有两个老人,在月光下静静垂钓。/“不,是中国漆器。我爷爷从南京带回来的。他是个了不起的旅行家。我不敢肯定中国现在还能做出这样的漆器。
7.#老人的一句话#
“她想开家艺术中心。艺术怎么会有中心呢?"(艾德蒙·布伦迪希先生)
8.#内容源自一封信#
1959年12月9日/亲爱的桑顿先生:/一本好书是一位大师的呕心沥血之作,超越生命的生命,值得永久珍藏和怀念。这样的物品当然是必需品。/此致/弗洛伦斯·格林
9.#书的别样用处#
一本好书也许是一位大师的呕心沥血之作,但对银行经理而言,它们起到了另外一个用处:
“但别误解,我也发现床头一本好书,价值无可估量:每次躺下休息的时候,还没读几页,我就睡意浓浓。”