非英语专业的你可能对英语一直保有兴趣,可忙碌的工作,凌乱的生活根本不允许你投入大量的时间高密度学习。于是,你一直停留在放不开,又上不去的尴尬境地。
相信我,你并不孤独。
作为一名业余英语爱好者,我对学好英语幻想了很多年。也曾在忙碌之余尝试过很多种英语学习方法,背单词,练听力,购网课,看文章,买书籍,参加英语训练营等等。经过一年多的集中探索,我发现,以上每一种学习都要耗费大量的时间和精力,关键是为了学习而学习这件事本身,让学习变成了一桩苦差事,让人很难坚持,总是想拾起又不得不放下。断断续续,反反复复的学习效果实在low爆了。
另外,很多关于语言学习的书籍和文章,作者要么是英语专业出身的英语老师,培训师,要么长期浸泡在英语环境中,如在外企上班或从事与英语相关的工作。他们的建议表面上看科学合理,但无不需要投入大量时间,随随便便就建议你每天保证2个小时以上的练习时间。
可大师们,我要是长期每天都有2个小时纯英语学习时间,我自己都知道,想不精通英语都难。
可忙碌的我们去哪里偷那2个小时去?
—、普通人学习英语的2大困境
1.没有时间。
都说时间挤挤总会有的,可生活里的每一项都等着我们去挤时间呢,通勤上班,做饭洗衣,教育带娃还是生活的刚需板块,都眼巴巴的等着我们给分配时间呢。至于英语,不学或少学点,在国内根本不会影响基础生活,需求不强,自然动力不够。
2.没有环境。
语言学习是个长期工程,绝不会有立竿见影的效果。可是我们真的有很多别的事情要做,真要沉下心来学习几年都派不上用场的英语?实在太难了。这也是为什么那些英语老师和英语相关从业者的英语学习经验,很难适用我们这些普通人的缘故。对他们来说,使用英语是刚需。而我们没有学习及使用的环境,以致缺乏学习动力,更缺乏实践应用场景和有效反馈,学习效果自然大打折扣。
二、阅读原版材料才是普通英语爱好者的进阶出路
有很多文章告诉大家,如何在一年内,甚至几个月内掌握一门语言,这种快速进阶的文章总是诱惑我们点进去阅读。每每看完之后,我总觉得实在有标题党之嫌。语言学到哪种程度才算学会呢?能和歪果仁流畅的交流就算会了吗?看看我们的语文学了多少年,到现在你敢说自己已精通汉语了吗?
问题的根基在于,语言从来不是学好的,而是用好的。打我们开始学拼音,认汉字开始,一路上,我们都在用汉语表达自己,沟通交流,获取信息。汉语是个工具,是个工具,是个工具。我们一直在用,最起码也做到了边学边用。
可一旦涉及到外语,我们就稀里糊涂的掉入了“学习”的大坑里,学啊学啊,却很少用。关于用英语,李笑来专门写过一本电子书《人人都能用英语》详细说明了对于语言,“用”比“学”有效多了,掌握了最少必要知识后,就要放肆的用起来。该书可在网上免费阅读。
对于不以英语为职业的普通人来说,接触英语的最佳途径就是直接开始用。鉴于在国内生活的我们,口语应用的机会实在少得可怜。所以,最实际,最有效的方式就是阅读英文原版书,但不是为了学英语而阅读,是为了获取信息而阅读。
我也是在阅读了20本英语原版书之后,才真正体会到把英语当作信息工具的快感,而你一旦体会了原版书的地道,会立马觉得读译本,简直是在吃别人嚼过又吐出来的饭菜。
下面我把关于阅读英文原版的经验分享给大家。
1.关于选书——从易到难,从非虚构类到虚构类
我阅读的第一本英语原版是《little women》小妇人,还是在看完中文版之后才看的。我以为小说看着会更有趣,也以为知道了故事梗概看起来会更容易。那会看原版也没想达到什么目的,只认为是一件很酷的事情。用同样的方法,我陆续读了《The Little Prince》小王子,《The Great Gatsby》了不起的盖茨比,以及《Twilight》暮光之城系列等小说类虚构书籍。
除了小王子比较无障碍之外,其他的即便知道了故事梗概,还是读的磕磕绊绊,囫囵吞枣。反思过后,我发现主要原因在于,小说类书籍对人物和环境的刻画会特别细腻,所使用的都是文学语言,对应的英文单词远远超出了我所掌握的。
比如高兴,我可能只能理解到,happy, glad, excited这种简单层面,而实际上文学用语中很少使用这些简单词汇,作者可能直接将高兴描述为眼睛如何闪耀,脸色如何光亮,读起来实在艰难,而你根本没耐心停下来一一查阅所有陌生单词和句子,因为实在太多了。联想下中文小说,你一定可以感受到那种感觉。
大概10本书过后,我就对阅读虚构类原版失去了兴趣。直到读到《succeed》这本非虚构类书后,我的原版阅读才真正做到停不下来。
歪国仁写的这种研究性的非虚构类书籍,阅读起来比想象中容易太多了。
首先,口碑较好的这类书籍,很少有华而不实的描述性语言,基本都用最简单的句子,最基础的词汇来说明事情,只要过了大学英语4级或6级的中国人,就词汇、语法,句子结构来说,基本没什么阅读障碍。
其次,阅读原版小说的作用,主要停留在欣赏故事和培养英语语感层面,对解决问题,提升自我的帮助实在有限。而非虚构类书籍则大不相同,歪果仁写书比国人严谨多了,文章内容绝不是作者自说自话,一定会引用社会学、心里学、经济学领域等众多研究成果来说明问题。所以,读这类书籍,我们能从中获得大量有用的信息,阅读起来会有如饥似渴的感觉。
因此,我强烈建议业余的英语爱好者们,要先抱着获取信息的目的去阅读非虚构类书籍,从易到难,逐步提升。让阅读原版,既是你接触英语,修炼技能的过程,又成为你获取信息,提升自我的渠道。不过,若你执意要读非虚构类的,也没关系,记得一定要先从简单的开始,甚至可以从儿童读物开始,培养兴趣,再慢慢加深难度。
2.关于阅读——尽量少停顿,偶尔查字典
在阅读过程中肯定会遇到不认识的单词,不理解的句子。我的经验是,尽量不停下来,保证阅读的流畅性。只有碰到影响理解句子意思的单词才查阅,保证每页查阅的单子不超过3个。毕竟,此次的阅读,我们是为了获得信息,不是为了背单词。
然后为了巩固之前查阅的成果,在每一次新的阅读之前都要将前一天查阅的单词和内容复习一遍,再开始新的内容。
按照此方法,一本书阅读完后,不仅获取了文中的信息,单词积累和语感都会自然而然有所提升。
3.关于读后——重点回顾,总结要点
阅读原版书,除了语言本身与中文书有异外,其余阅读方法基本相同,比如思考,回顾,总结。在第一遍阅读时,我们大脑的带宽几乎全部用于跟着作者思路,理解文章意思了,很少再有能力去归纳总结,吸收文中精华。
因此,对于原版书,第二遍的回顾总结就显得至关重要。阅读第二遍时,可以不像第一遍时一样逐字逐句阅读,将重点放在提炼你所需要的信息,并将这些信息重新整理,内化成你自己的东西,然后应用到行动中。
回顾总结:
英文原版资料,既包含英文原版书籍,还包括各类报刊、杂志、文章。总之,要根据自己对信息类型的需求,选择感兴趣的资料类型。
切记,不要掉入“学习”的大坑,要为了获取信息而阅读。
根据自身阅读经验,推荐以下资料:
1.《人人都能用英语》微信付费频道,每天一篇英文材料,摘自外媒前言报刊杂志,配有专业朗读,且每晚8点有老师讲解。文章类型及其丰富,信息量很大,帮我们省去了找材料的时间和精力。
2.非虚构类——《Succeed》一本研究目标达成的书,这是一本经典,阅读2、3遍都不为过。这可以作为非虚构类书籍的开篇,还有《Ted Talks》,《The Undoing Project》,《Mindset》等都是非常实用的书籍。
3.虚构类——《flipped》怦然心动,无论是故事情节,还是难以程度最适合刚开始阅读原版的人。