曾子居武城,有越寇。或曰:寇至,盍去诸?
曰:无寓人於我室,毁伤其薪木。
寇退,则曰:修我墙屋,我将反。
寇退,曾子反。左右曰:待先生,如此其忠且敬也。寇至则先去以为民望,寇退则反,殆於不可。
沈犹行曰:是非汝所知也。昔沈犹有负刍之祸,从先生者七十人,未有与焉。
子思居於卫,有齐寇。或曰:寇至,盍去诸?
子思曰:如伋去,君谁与守?
孟子曰:曾子、子思同道。曾子,师也,父兄也。子思,臣也,微也。曾子、子思易地则皆然。
曾子住在武城,越国来攻打,有人说:敌人来了,何不离开呢?
曾子说:好,不要让人住在这里,免得毁坏树木。
敌人退兵了,曾子说:修好我的房屋,我将要回来。
敌人退兵,曾子就回来了。周围的人说:武城的人对待先生是如此的尽心、尊敬,敌人来了先生却带头离开,敌人走了有回来,这样恐怕不大好吧?
沈犹行说:这不是你们所知道的。以前先生住在我那的时候,有个叫负刍的作乱,先生也带着七十个弟子离开了,不和我一起平乱。
子思住在卫的时候,齐国来犯,有人说:敌人来了,何不离开?
子思说:如果我孔伋离开了,谁和君王一起守城?
孟子说:曾子和子思的思想是一致的。曾子是老师、长辈,而子思是臣子、小民。让曾子和子思易地而处,他们的做法也是一样的。
这可能是在说屁股决定脑袋吧