第三章
不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。
【尚】-推崇
【见】-展现
翻译:
不推崇贤能,让百姓不争;不以难得的东西为贵重之物,让百姓不偷盗;不展示让别人起贪欲的东西,让百姓的心不乱。所以圣人的治理,虚空老百姓的心灵,充实他们的肚子,削弱他们的争名夺利的志向,强壮他们的筋骨。总是让百姓没有虚妄的巧智和欲望,让使用巧智的人也不敢肆意作为。用无为的方式去作为,就没有不能治理的。
感悟:
领导者最大的作用就是让下属都一起工作,各自做好自己的事,产生最大的合力。要让他们无虚妄的智慧和想法,就要让他们安于自己从事的事情。要做到这一点,必须要满足他们对生活和工作的各种要求:少私心杂念(自己不贵难得之货,不见可欲),足够的薪水(实其腹),减弱争权夺利(不尚贤),强壮他们的身体(保证健康强壮)。当人们都安于做自己的事情的时候,就算有巧智的人也不敢去做什么事情了(制造矛盾,争功等)。
例子:
管理规则:领导者言行会影响下属的行为。经常表扬某个人就是尚贤,经常谈奖金就是难得之货,经常谈一些奖项就是见可欲。如果领导者能杜绝一些不良习惯,下属自然乐于做自己的事情,同事之间也就不会有巧智的人了。