位于耶路撒冷橄榄山上有一座很有趣的教堂, 据说这个教堂内的墙壁上有140多种语言书写着同一段经文。教堂的名字是:Church of the Pater Noster,华文译作:天主经堂或主祷文堂。
相传耶稣曾在耶路撒冷东边橄榄山 (Mount of Olives) 上的一个岩洞中聚集门徒,教导他们《天主经》(The Lord's Prayer 或 Our Father) 。为此,教会在这个岩洞之上修建了Church of the Pater Noster。
Pater Noster是拉丁文,意思是我们的父。
在网络上查到的相关资料:
华文的天主经平时我们是这样诵念的:“我们的天父,愿祢的名受显扬,愿祢的国来临;愿祢的旨意,奉行在人间,如同在天上,求祢今天赏给我们日用的食粮;求祢宽恕我们的罪过,如同我们宽恕别人一样:不要让我们陷于诱惑,但救我们免于凶恶。阿们。”
在橄榄山上这块华文经文台湾版的,基本接近我们平时的诵念:
还有一块是用文言文写的天主经,记忆着时代的久远:
一个人的旅行是可以比较随意不必匆忙的,那天是2016年的11月28日, 下午三点多买了门票进去参观的,小小的庭院我足足在里面停留了2个多小时,前后看到10多组来自不同国家的旅游团进出这个小院子。
因为移居葡萄牙的小镇法蒂玛,所以也特意找到葡萄牙语的拍个照留念:
现在在Fátima当地人的葡萄牙语天主经文是这样念的:
Pai Nosso que estais nos céus, santificado seja o vosso nome, venha a nós o vosso reino, seja feita a vossa vontade assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dais hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação mas livrai-nos do mal. Ámen.
行走在游人中,自拍杆派上了用场:
当时随手拍下的一些片段,每一组旅行团来了,基本上就会被导游带到他们的本国语言的镶在墙上的天主经文前,教友团一般会一起诵念天主经,不是教友的旅行团也会在他们自己的语言的瓷砖经文前拍照用他们的语言读读这段文字,大部分人都很兴奋,看到我一个华人在那里很多组的人会过来好奇地问我,你是一个人来的吗?你是从哪个国家来的?你是华人吗?……我也乐得和他们交谈并询问他们是来自哪里的……
这个教堂另一个主要的观光浏览处是教堂下面的洞穴,网络上查到的资料是这样的:
在这个洞穴里,我遇到了一组来自马来西亚的朝圣团,感恩能有机会跟着他们聆听了神父的讲道和祈祷:
当然,这期间院子里也有宁静的时刻,静到只剩下我一个游客。那天阳光很温暖,坐在长廊上等待下一波游人的来临也是满惬意的(请忽略我那张面对自拍杆而显得呆板木讷的脸哈,请感受背景中院子里的阳光与宁静):
来来往往的旅游团限于行程安排,停留时间都不太久,我因为是自个儿逛,也是要等着旁晚在橄榄山上看的日落,这个院子墙外不远处就是俯瞰耶路撒冷城夜景的最佳地点。就在这个院子里呆了2个多小时的时间。
跑题插放几张那天晚上看到的耶路撒冷城夜景吧:
耶路撒冷的夜景并没有传说中的美丽, 但为了等着观看这著名的日落,邂逅这么多人诵念天主经确是很难忘的经历。
是的,在2016年11月28日的下午三点到5点多之间,在耶路撒冷的橄榄山上,我看到了听到了:一波又一波的游人,来自不同的国家,用不同的语言,诵念着同一段经文。