你曾经是个猎手
你曾经有狠准的枪法
你曾经用精神的子弹
击中猎物的灵魂
然后一路回家
步履轻松,心情舒畅
当所有的猎物一一被你击毙
你失业了
你将心爱的猎枪
遗弃在猎物倒下的地方
在山林里你不再狩猎
整天无所事事
你知道
即使猎物再次出现在你面前
你也无法重操旧业
1996.5.18
An unemployed hunter
You were a hunter.
You used to have a pretty good shot.
You used to use mental bullets.
To hit the soul of prey.
And go all the way home.
Walk easily
Be in a good mood
When all the prey is killed by you
You're unemployed.
You will love the shotgun
Abandoned where the prey fell.
In Shan Lin Li, you don't hunt anymore.
Do nothing all day
You know,
Even if the prey appears in front of you again
You can't go back to your old business.