原典
执大象,天下往。往而不害,安平太。乐于饵,过客止。道之出口,淡乎其无味。视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
译文
守住大道之象,天下人都来归附。都来归附而不互相伤害,就和平安宁。音乐和美食,可吸引路过的客人驻足。用言语来表述大道,则淡而无味。看它却看不见,听它却听不到,运用它却是永无穷尽。
经典解读
本章实为“道”的颂歌。“道”可以使天下的人们都向它投靠而不相妨害,过上和平安宁的生活。在《道德经》中,“道”已经被多次论及,但从来没有重复,而是层层深入、逐渐展开,使人切实感受“道”的伟大力量。
“乐与饵”指流行的仁义礼法之治,“过客”指一般的执政者,但还不是指最高执政者。老子在本章里警诫那些执政的官员们,不要沉湎于声色美食之中,应该归附于自然质朴的大道,才能保持社会的安定与发展。
统治集团纵情声色,不理政事,这是在春秋末年的普遍现象。诸侯国之间的战争,使人民群众遭受沉重的痛苦。而在日常生活中,执政者荒于朝政,根本不关心人民群众的死活。老子这章里所说的话,表明了为老百姓的安危生存而忧虑的历史责任感。
总之,在本章中老子显示了对奉行大道可以使整个天下稳定太平的坚定信念,对某些人沉迷于声色美食的诱惑而无视大道深表惋惜。他强调,他的传道言谈也许朴实无华不够吸引人,但是,只要人们深切理解并勤加奉行,它的妙用是无穷无尽的!
本文内容来源于《道德经大全集》。