伊索寓言

人生在世独善其身,他人有难落井下石。

《伊索寓言》相传为公元前六世纪被释放的古希腊奴隶伊索创作的寓言集,并加入印度、阿拉伯及基督教故事,共357篇。苏格拉底、黑格尔等大佬都在这部作品中获得过启发。我们国内同一时代的寓言合集集中出现在《庄子》《孟子》《韩非子》中。

当然现在普遍认为合集中大多数寓言可能是伊索收集,但还有一小部分是有人借用伊索的名义陆陆续续添加进去,最终这些寓言汇编成册,成了现在见到的样子。也可以理解为什么寓言之间的寓意会存在前后矛盾。甚至有一些寓言和寓意都不合逻辑。每则寓言后面的寓意有些鸡肋,每个人对每则寓言的理解和感悟都不同,体会的寓意也许截然相反。

寓言是最容易带上地域色彩的作品。《伊索寓言》中大量出现了骆驼、狮子、狐狸等动物,大概可以推测古希腊人见到过大量的是狮子、骆驼等动物。意识来源于物质,是客观事物在人脑中的反映。对比来看,狮子西汉时期才进入我国,因此我国和狮子有关的作品都晚于古希腊。但放在世界层面来说,我国民众接触狮子还比较早。前几天刷到瑞典的一只狮子标本的视频。18世纪的一位标本师没有见过狮子,结果做出了一只像哈士奇一样的狮子标本,这只标本据说还收藏在瑞典城堡里。这则寓言告诉我们“人处山穷水尽之境,于荒诞不经之事,亦不惜言之凿凿,如指诸掌。”——《伊索寓言10》

看完后发现一半以上的作品从小就一直被反复讲述,《乌鸦喝水》《农夫与蛇》《狐狸和乌鸦》等等在小学课文中出现过的耳熟能详的故事,都来自于此。每一篇寓言都超级短,毕竟最初是给目不识丁的大众听的,太长了大家也容易没兴趣,和现在抖音视频的5秒吸引原则如出一辙。显然课文是经过艺术加工,适合用于课堂上教育小朋友。每则寓言备注的寓意有些鸡肋,每个人对每则寓言的理解和感悟都不同,体会的寓意也许截然相反。

看了译林出版社的版本,部分内容翻译出了古文的味道,生涩难懂,并不符合做为启蒙图书的要求,也许译林出版社这次的目标群体完全瞄准为成年人。有条件的话应该选择周作人翻译的版本再看一遍。

《伊索寓言》全书最客观的一点,所有动物没有确定的正反属性倾向,只是单借由一个事件来讽刺人群,幢出人生的感慨。在不同的寓言中展现出来的特质不同,所以不容易产生狐狸就是狡猾,小白兔就是单纯的刻板印象。虽然现在很多家长在经行启蒙教育讲故事时,总习惯将狼和狐狸定位为坏人,兔子和山羊定位为好人。

《伊索寓言》有些寓意已经不符合现代社会的核心价值观,需要理性分析。比如上海某位家长要求下架《伊索寓言》,理由是其中《螃蟹和蛇》的内容过于血腥暴力。善良的螃蟹像是独断专行的暴君,面对带有不同意见的蛇,直接在蛇睡梦中将其杀死。太嘲讽了,善良的螃蟹杀蛇,邪恶的蛇却毫无防备地酣睡。谁跟邪恶?像极了武侠小说里许多武林人士的台词,得势时:面对这些邪门歪道,用什么手段都是可以的,大家上。失势时:魔教你们竟然使出这等卑劣的手段。这个台词也是一样感觉正邪颠倒。

事实上寓言是不是适合孩子阅读一直存在争议,比如钱钟书认为《伊索寓言》中的故事是不适合给孩子看的,孩子缺乏分析问题,透过现象看本质的能力,容易误会欺骗或自私是解决问题达到目的的手段。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,839评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,543评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,116评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,371评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,384评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,111评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,416评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,053评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,558评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,007评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,117评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,756评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,324评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,315评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,539评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,578评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,877评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容