韩文字是1443年世宗大王创造完成的
朝鲜语和韩语属于同宗语言
在1948年朝鲜半岛分裂成
南韩(韩国)
北韩(朝鲜)
之后
经过半个多世纪的发展
两种语言渐渐出现了一些差异
小白科普上线!
分析一下
朝鲜语和韩语的区别有哪些?
1、语音语调
虽然单个字母的发音差别不是很大
但是
有幸听过朝鲜新闻的朋友们会知道
跟软妹子韩语比起来
朝鲜语就是抑扬顿挫的硬汉风格
2、词汇方面
不知道是不是因为朝鲜比较闭塞
朝鲜语中的外来词比韩语少很多
와이프(wife)
나이프(knife)
드레스(dress)
넥타이(necktie)
노크(knock)
스커트(skirt)
类似这种词汇
在朝鲜语中
3、语法方面
“首音规则”
韩语尽量避免头音是“ㄴ” 或“ㄹ”
即,朝鲜语的“녀자(女人)、리XX(李XX)”
在韩国语里则是“여자、이XX”
朝鲜语的"룡(龙)"在韩国语里则是"용"
“依存名词隔写”
韩语中使用依存名词时隔写
而朝鲜语不隔写
韩语中的
‘아는 것’
‘할 수 있다’
在朝鲜语中是
‘아는것’
‘할수 있다’
韩语几乎每个单词都会隔写
但朝鲜语会根据单词意思进行隔写
중공중앙 정치국(韩语)
중공중앙정치국(朝鲜语)
4、惯用语差别
惯用语受当地历史文化的影响
不同的国家出现惯用语差异是很正常的
表达“没关系”时
朝鲜语说“일없습니다.”
韩国语说“괜찮습니다.”
科普完毕!
明天考四六级的小可爱看这里!
··你还可以看看这些··