看到很多小伙伴说,这是他们人生中第一次读原版书,或者说这本是他们从头到尾读完的第一本英文书,我心里充满了喜悦。
用这篇文章来分享下,我觉的有意思的人物和一些表达。
这本书很有趣,主要通过三个主人公——白人女性Skeeter,黑人女仆Aibileen和Minny,这三个人各自的独白,分别从她们三位不同的视角,推动了全书的故事发展。
我来说说性格上和我最相似的Minny Jackson吧!
I spot Minny in the back center seat. Minny short and big, got shiny black curls. She setting with her legs spayed, her thick arms crossed. She seventeen years younger than I am. Minny could probably lift this bus up over her head if she wanted to. Old lady like me's lucky to have her as a friend.
这是全书一开始,Aibileen对自己的好朋友Minny的介绍,又矮又墩,可以抬起公交车,如鲁智深倒拔垂杨柳般有气势,霸气外露。
I take the seat in front a her, turn around and listen. Everybody like to listen to Minny.
对于Minny的外表轮廓有了些许认识之后,短短一句话,也写出了Minny内在的一些特质,每个人都喜欢听她(说)。她说的内容我就不挨个描述了,效果肿么样呢?
The whole bus be laughing now cause Minny don't like nobody talking bad about her white lady except herself.
Minny 第一次和Celia见面也是非常有趣的:
The back door opens and there stands Miss Marilyn Monroe. Or something kin to her.
这是第一次Celia尝试去和黑人女仆握手,并且被Minny委婉拒绝。
The white lady sticks her hand out to me and I study her. She might be built like Marilyn, but she ain't ready for no screen test. >>>>>>
>>>>>>I smooth down my white uniform instead of shaking her hand.
在Minny的自述中,14岁的她,在生日当天被妈妈教育如何在白人家庭中做工,Rule No. 1 to 7...
"Now come here and give your mama a big hug on your birthday——Lord, you are heavy as a house, Minny."
"I ain't eaten all day, when can I have my cake?"
"Don't say 'ain't', you speak properly now. I didn't raise you to talk like a mule.
所以细心的朋友应该看得出,Minny的自述中,语言明显要好的多,相比其他黑人,Minny几乎没有语法错误,我觉得这和她妈妈的教育有很大的关系。
Minny人生中的第一天上班也很有趣:
But when the white lady said "Now I want you to be sure and handwash all the clothes first and put them in the electric machine to finish up."
I said "Why I got to handwash when the power washer gone do the job? That's the biggest waste a time I ever heard of."
That white lady smiled at me, and 5 minutes later, I was out on the street.
第一天上班,也是第一天丢工作,开启了总共丢了十七份工作的职业生涯。这个人物很有喜感,不论是别人的评价还是她的自述,本书有更多精彩的描写值得你去细细品味。
如果没有看过这本书的朋友,翻开第一页,也开始你的原版书阅读之旅吧。