【翻译】Vue RFCs 0002-slot-syntax-shorthand

以下为原文翻译


概述

rfc-0001提议的v-slot增加简写语法,请先阅读该提议以理解上下文。

基本例子

<foo>
  <template #header="{ msg }">
    Message from header: {{ msg }}
  </template>

   <template #footer>
    A static footer
  </template>
</foo>

动机

简写主要用于更简洁的语法。

目前在Vue中只有连个指令缩写:v-bindv-on

<div v-bind:id="id"></div>
<div :id="id"></div>

<button v-on:click="onClick"></button>
<button @click="onClick"></button>

v-bindv-on经常会多次出现在同一个元素上。不同指令之间的差异主要在于其携带的参数,而重复的指令部分会让代码变得十分冗长。简写可以帮助我们降低重复的(v-xxx)而使参数部分更明显。

在组件有多个插槽时,新的v-slot语法也可能使代码变得冗长:

<TestComponent>
  <template v-slot:one="{ name }">Hello {{ name }}</template>
  <template v-slot:two="{ name }">Hello {{ name }}</template>
  <template v-slot:three="{ name }">Hello {{name }}</template>
</TestComponent>

这里的v-slot重复了许多次而实际上只有参数表示的插槽名会不同。

而简写会增加插槽名的可读性。

<TestComponent>
  <template #one="{ name }">Hello {{ name }}</template>
  <template #two="{ name }">Hello {{ name }}</template>
  <template #three="{ name }">Hello {{name }}</template>
</TestComponent>

设计细节

下面的缩写与v-bindv-on非常像:使用简写(#)替代指令名和冒号。

<!-- full syntax -->
<foo>
  <template v-slot:header="{ msg }">
    Message from header: {{ msg }}
  </template>

   <template v-slot:footer>
    A static footer
  </template>
</foo>

<!-- shorthand -->
<foo>
  <template #header="{ msg }">
    Message from header: {{ msg }}
  </template>

   <template #footer>
    A static footer
  </template>
</foo>

v-bindv-on类似的是,简写只适用于参数存在的场景。这代表着无参数的v-slot不能简化为#=对于默认插槽来说,可以使用完整的v-slot语法或直接使用#default

<foo v-slot="{ msg }">
  {{ msg }}
</foo>

<foo #default="{ msg }">
  {{ msg }}
</foo>

选择#作为简写是基于之前RFC中收集的反馈。他和CSS的id选择器有些类似,概念上也非常适合代表插槽名。

一些实际应用中使用作用域插槽的库的例子 (vue-promised):

<Promised :promise="usersPromise">
 <template #pending>
   <p>Loading...</p>
 </template>

  <template #default="users">
   <ul>
     <li v-for="user in users">{{ user.name }}</li>
   </ul>
 </template>

  <template #rejected="error">
   <p>Error: {{ error.message }}</p>
 </template>
</Promised>

缺点

  • 有些人可能认为插槽并不经常使用,所以并不真的需要简写,并且它会为初学者增加额外的学习曲线。作为回复:

    1. 我相信插槽是第三方组件的重要机制,能够使组件高度定制化与可组合化(composable)。我认为更多的组件库会依赖插槽带来的定制和组合特性。当用户使用这种组件库时,简写将会是一个非常有价值的特性。

    2. 简写的翻译规则非常直接并与现有的规则一致。如果用户了解了基本语法,简写也将十分好理解。

替代

一些替代符号在之前的RFC中已经有过讨论,只有一个&有类似的性质。

<foo>
  <template &header="{ msg }">
    Message from header: {{ msg }}
  </template>

   <template &footer>
    A static footer
  </template>
</foo>

采取策略

它应当是新语法v-slot的一个天生的扩展。最理想的情况下,我们希望基本语法和简写同时发布,这样用户就可以同时学习。而如果简写在v-slot之后发布,没有了解到简写的人在其他人的代码中看到简写则会感到困惑。

未解决问题


以上为原文翻译

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,214评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,307评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,543评论 0 341
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,221评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,224评论 5 371
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,007评论 1 284
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,313评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,956评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,441评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,925评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,018评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,685评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,234评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,240评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,464评论 1 261
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,467评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,762评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容