原文:
虽有佳肴,弗食,不知其旨也.虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.《兑命》曰:“学学半”。其此之谓乎?
译文:
即使有美味佳肴,不去品尝,就不知道它的味道鲜美;即使有最好的方法,不去学习,就不知道它的益处.所以学习以后就会知道不足,教学以后就会知道困难.知道不足,然后就能反过来要求自己;知道困难,然后就能自强不息.所以说:教学与学习互相促进.《尚书·兑命》说:“教育别人,能收到一半的学习效果.
⑴本节选自《学礼》。(《礼记集解》,中华书局1989年版)。
⑵嘉肴:美味的菜。佳,好、美。肴,用鱼,肉做的菜。
(3)旨:甘美。
(4)至道:最好的道理。至,达到极点。
(5)弗:不。
(6)是故:所以。
(7)困:不通,理解不了。
(8)自反:反省自己。
(9)自强:自我勉励。强:勉励。
(10)教学相长:意思是教和学互相促进,教别人。也能增长自己的学问。
(11)兑通“说”,殷商时期的贤相傅说。
(12)学学半:教人是学习的一半。第一个学读“xiao”(第四声),教的意思。