考研英语生词好词集(三)

thoroughly 深入地

thoroughly studied 深入研究

intellectual 知识分子

牧师:minister                                                     clergyman

political leader 政治领袖

philosophy 哲学

cholonial 殖民地

倒装句:以 nowhere 开头的句子部分倒装,若句子中有 be 动词,则全倒装。eg. Nowhere else in colonical America was "so much importance attached to intellectual pursuits."            该句子可还原为   :                               So much importance was attached to intellectual pursuits in colonical America.

attach to 重视

preoccupation 当务之急

unfolding 发展

dominant 首要的,占优势的

Puritan 清教徒的

intellectual life 知识文化生活

approach 方法

theological 神学(上)的

distinctive 独特的

subject 主题

important subjects that we may not neglect. 我们不能忽视的重要主题。

neglect 忽视

in keeping with 一致,协调

examination 方法

carrier 携带者

carry 【动】携带
carriers 【动词carry的复数】
carrier 携带者

adjusting to 适应

circumstance 环境

scene 发生地

episode 事件

the scenes of important episodes 重大事件的发生地

civility 礼仪

virtuosity 高湛技艺

settler 定居者

Massachusetts Bay 马赛诸塞洲海湾

extensively 广泛地

atmosphere 氛围

earnestness 诚挚

craftsmen 工匠

let alone 更不用说

dependent 靠别人生活的人,受赡养者

servant 服务员

literary composition 文学作品

intellectualized 不理智的

superstitious 迷信的

quality 特性

tailor 裁缝

emigrant 移民

sign 征兆

sexual confusion  性混乱

economic frustrations 经济不景气

decisive 关键的

the Blble 《圣经》

settle one's fate 决定某人的命运

sermon 说教,布道

slighter 轻微的

commitment 承诺

confront 面对

mock 开玩笑

dominated 主导

motivated 激励

illusory prospect 虚幻前景

folk 人们

人们:folk
          people
         persons

person
       people
       human being
       man
        creature

再加一个:

人群:crowd
           throng
民众:the public
            populace
老百姓:ordinary people
               civilian
               common people
herd:  . 兽群                                              
the herd :〔易受人支配的〕民众,老百姓,芸芸众生                                       unreflecting herd :  没有思想的人群


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容