第34课 (安宁老师)壁にカレンダーが掛けてあります

あ(上) ず(错位)(ける かる都是く 方向)

預ける(け 给)(他动):我把东西给别人(寄存)。荷物をあずけます。(我要寄存行李)

預かる(か 加)(他动):我收下了您寄给我的东西(保管)。(お預かりします 6调。自谦 我来给您保管。连用+する自谦)(一万円、お預かりします。收您一万元。收银员自谦语)

稼ぐ:挣钱的意思,比较辛苦要用手,像中庄稼。か:加 せ:塞起来 ぐ:方向

用意する(他动):准备,一定要有东西。比如准备学费:学費を用意します。

しっかり:踏踏实实,踏实的。(他是踏实的人:彼はしっかり者ですね)

做副词是拟声拟态词加と、しっかりと食べてください。请您踏踏实实地吃。

どうぞご遠慮無く:请你不要见外(主人说的)

语法一:~して置きます。提前做某事,做某事后放着,到时候用=提前

置きます:置く、放置。

お客さん来る前に、部屋を掃除しておきます。(直译:客人来之前,要把房间打扫放着) 客人来之前,要把房间提前打扫。

帰りの切符を買っておきますか。要把回去的票提前吗吗?买了放着(到时候用吗?)

いいえ、買って置かなくて も いいです。不,不提前买也可以的。

脱口而出:把他放在这吧。ここに置いと(てお连读)いてください

ほっといて:别管。

语法二:~して見ます。直译:做着看看 中文的试试看(意译:尝试着做....)

太田用中文把信写了看看。太田さんは中国語で手紙を書いてみました。

食べてみてください。请您尝下(吃着看看 )

语法三:先了解一个名词 為ため,汉语的“为”也有2个音调2个意思:因为、为了,日语一样。

但是“为了”,一定是要加に, ため に作为连接的助词。中文:为了学习日语而奋斗 的“而”就是担当助词关系,和 ために的道理一样的。

日语里的三个“为了”:~に、~為に、~ように

~為に 特点:一定是~する為に。为了做什么。其次主观愿望强(为了要去日本留学,我正在攒钱)

~ように特点:一定是~できるように。 (様よう 样子 为了成为这个样子) 为了能够做什么。客观阐述愿望。日本人常用。

日本に留学するために、お金を貯めています。为了去日本留学,正在存钱。

为了健康,每天在走路。健康を為に、毎日を歩いています。

花はな( は花 な 成为 ),草くさ(苦涩的草),臭い くさい②

枝えだ(え方向 だ大),幹みき①( み身 き木  )

茎くき( くくび脖子 き木  树脖子)

根ね①(ね 泥 在泥里面的)

蕾つぼみ0(つ一次一次 ぼ包着 み む关闭)

とっておき 名词 1:珍藏的,最棒的。とっておきのお店:珍藏的店

あちこち(名词):到处。あちこちに行きました。到处去了

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容

  • 乾燥した椰子の葉で組まれた大きな羽根が、風通しのいい室内の天井でくるくると回っていた。 独立したヴィラであるゲスト...
    波沙诺瓦阅读 857评论 0 3
  • ACT4誓約 少し前を行く、白に馬に跨る秀麗な姿。それ自身が美術品のように、絵になる姿。深い緑の中を、金色と白色が...
    波沙诺瓦阅读 282评论 0 0
  • ACT3宿敵 今頃になって気がつくなんて、私はなんて間抜けだったんだろうか……例えラインハルトさまにその気がなくっ...
    波沙诺瓦阅读 401评论 0 0
  • 这是这周最后一封信写给你的。 这一周我都在读《好好思考》这本书,让我有了不少思考,当然在行动上也有所改变,这不就给...
    张公子的书阅读 75评论 0 2
  • 出学校10年了都不写东西,头脑已锈掉的感觉。 好吧,把自己这一周减肥的事理理吧! 从12月8号到12月14号,1周...
    遇见更好的自己Jane阅读 265评论 0 2