11
...Once this moving-in ritual is done and the animal has settled, it will了not feel like a nervours tenant, and even less like a prisoner, but rather like a ladlord, and it will behave in the same way within its enclosure as it would in its territory in the wild, including defending it tooth and nail should it be invaded. Such an enclosure is subjectivitively neither better nor worse than its condition in the wild.
...(动物园里的动物)一旦安定了,它不会觉得自己是个新来的战战兢兢的住客,不会觉得自己是被囚禁的,反而它会觉得自己是主人,它会做出跟它在野外有了自己领地后的一样的表现,包括被侵犯时的进攻。
If you went to a home, kicked down the front door, chased the people who lived there out the street and said, "Go! You are free! Free as a bird! Go! Go!" - Do you think they would shout and dance for joy? They wouldn't. Birds are not free. The people you've just evicted would sputter, "With what right do you throw us out? This is our home. We own it. We have lived here five years. We're calling the police,you scoundrel."
(试想一下)如果你去一个人的家里,一脚踢开他们家门,一边赶他们出街一边跟他们说,走吧,你们自由了!像小鸟一样自由了!飞吧!飞吧!- 你觉得他们会喊着,跳着舞庆祝吗?才不会。被你赶出来的这群人会对你说,你tm有什么权利赶我们出来??这我家啊我们住了好几年的家!你这流氓,我们要报警抓你!
《Life of Pi》Chapter 4
12
你的儿女,其实不是你的儿女
他们是生命对于自身渴望而诞生的孩子
他们借助你来这世界,却非因你而来;
你可以庇护的是他们的身体,却不是他们的灵魂
因为他们的灵魂属于明天,属于你做梦也无法到达的明天
你可以拼尽全力,变得像他们一样
却不要让他们变得和你一样
因为生命不会后退,也不在过去停留
《孩子》