翻硕毕业后都从事什么工作?薪资多少? | MTI就业

​01

MTI毕业生就业方向

每年一到毕业季,就会出现各种“大学生面临史上最难就业季”为标题的文章。今年受疫情影响,大学生就业比以往更困难。许多MTI专业的学生也不免担心自己的就业前景。不少学生问我翻硕就业怎样。今天公众号“高斋CATTI”给大家分享MTI专业学生毕业后大概有哪些就业方向,还有还分享了一些具体案例。

总的来说,MTI专业的学生毕业之后主要有以下几大就业方向:

1. 英语教师(大学老师,中小学老师,培训机构老师)

2. 公务员(外交部、驻外使馆及其他机构与外语相关职位)

3. 翻译及出版行业(翻译公司、大型国企、出版社)

4. 外企、中外合资企业、外贸公司职员(市场、公关、销售、人力)

英语教师

大部分MTI专业的学生毕业之后都做了英语老师。公立私立学校都有,还有一些在培训机构当老师。

大学老师:一些二三线城市的二三本院校会招聘硕士研究生担任英语教师或者辅导员。大学老师有寒暑假,也很体面,福利待遇也不错。但是高校会评职称,所以入职之后,英语教师不仅要承担授课的工作,还有做科研,之后可能还要读博提升学历。

中小学老师:去公立学校、私立学校和培训机构的都有,去学校一般都是要求有教师资格证,有很多老师是外聘的,正式的编制不好考。

公立学校相对来说会稳定一些,也有寒暑假和周末,待遇各个地区不同。

私立学校也有寒暑假和周末,但是业绩压力会比较大,待遇也是各地区不同,有同学在私立学校称不仅要授课,还有招生任务。

培训机构教师:现在市面上的培训机构有很多,如果要去培训机构的话可以尽量选择大一些的,比如某某东方,某某而思等等。在大机构,只要排课多,待遇还不错。不过今年实体经济都受到了影响,线下的培训机构也是运营艰难。

但是培训机构工作压力也挺大,而且培训机构的休息日一般是在周内,和大部分人的时间是错开的。因为周末和晚上学生才有时间来辅导机构上课。寒暑假也是上课的高峰期,强度较大,相应的薪水也不错。

现在很多培训机构的老师,不仅要会讲课,还有会讲段子,让学生喜欢。所以要在培训机构当老师的话,一定要性格特别活泼的。

公务员

也有很多MTI专业的学生毕业之后参加国考或省考,成为公务员。这种一般是外交部、驻外使馆及其他机构与外语相关职位。

这种高大上的职位对综合素质要求很高,在工作中会承担口笔译的任务,可能有时候还会外派出国。但是考公务员竞争压力很大,如果决定要考公务员一定早做准备。

相比而言,公务员工作稳定,但也意味着工资涨幅不会很大。

翻译及出版行业

翻译及出版行业是翻译硕士毕业后最对口工作领域。

一些学生毕业后在翻译公司做专职翻译,工作内容主要就是翻译和审校等。如果客户是国外的,可能会倒时差交付稿件。做全职翻译需要沉得住气,因为整天都是和文字打交道。

出版社、出版机构也需要大量从事笔译工作的专职翻译人员,因此还有一些学生毕业之后在出版行业工作,担任校对、编辑等工作。

翻译公司的薪酬体系都是由底薪和提成构成同时会考量一下学校、学历、专业以及证书等因素。薪资水平也是和个人能力、稿件数量挂钩的。

公众号之前专门写过翻译公司的薪酬体系构成,大家可以在浏览器打开下面链接详细了解。

http://www.gaozhaiedu.com/html/translationindustry/fanyiqianjing/20190717/2730.html

也有很多外派出国,在一些大型企业担任翻译,月薪1-2万,在翻译行业算是高工资了,但是外派出国基本都在非洲、东南亚等地,女生需慎重考虑。

外企、中外合资企业

外贸公司

翻译硕士毕业生进入外企、中外合资企业、外贸公司很有优势,这些企业对英语水平要求很高,工作语言为英语,平时和客户沟通都是以英文进行。

因此,很多MTI翻硕毕业的学生就业于这些公司,从事市场、公关、销售、人力等工作。外企或外贸公司业绩压力比较大,需要有很强的抗压能力,做得好薪资也很不错。

总之,翻译硕士毕业生就业面非常宽广,可选择的余地很多,如果能够积累丰富的口笔译经验,有固定的的客户群体,做自由职业翻译也是一种选择。大家可以结合自己的兴趣,综合考量,选择就业方向。

02

MTI毕业生就业案例

给大家分享几个具体的MTI就业案例,让大家更详细地了解各学校翻硕就业情况,以便自己更好地择业。下面的薪资只是个大概,毕竟大家都不喜欢让别人知道自己的具体工资。

A同学

上海外国语大学MTI翻硕,口译专业, 西安某会展公司,口译员,工作1-2年

这是一家和政府合作的私企,会承担每年欧亚经济论坛等各种会议期间的翻译工作。

A同学说做口译虽然很辛苦,但是自己很喜欢,自己每天都会坚持学习,月薪大概7k。希望在这个行业长期发展。她还表示,公司的专职译员并不是很多,有时候举办一些会议时,会从学校招聘一些兼职译员。

今年受疫情影响,为了避免人员大规模聚集,很多会议都延迟或者取消了。A同学表示今年公司的业务也受到了不少影响。

B同学

某985、211笔译硕士,某985/211大学某院院长助理兼翻译,工作5年

B同学毕业之后去上海工作,月薪6000多,后来去了某985/211大学,担任某院院长助理兼翻译,现在月薪1万多点。

工作有时候很忙,但是忙完之后就相对轻松了。

C同学

西电笔译硕士,天津某技术公司担任技术翻译,工作4-5年

C同学毕业之后去天津工作,月薪7000多,现在担任项目组长,月薪2万-3万。项目完成好的话,会有奖金,工资挺高,但是加班很多。

D同学

北外口译硕士,某跨国公司总裁翻译助理,坐标北京,工作1年

D同学拿到了好几个offer,月薪都是1-2万,有的按年薪算,有20多万,最后选择了某跨国公司总裁翻译助理。很忙,但是进步很快,喜欢有挑战性的工作。

E同学

北航MTI笔译硕士,北京某国企技术翻译,工作1年

月薪1万过点,除了翻译工作,还有负责一些行政工作,工作压力适中,但忙起来加班到很晚。

很喜欢这份工作,可以学到很多。

F同学

西安外国语大学口译专业,西安外事办,外聘翻译,工作1年内

在外事办做翻译听起来很高大上的样子,但是据F同学介绍,自己是外聘的,没有编制,月薪5k左右,如果有编制会更加稳定,自己也会考编。

加班挺多的,有时候加班到晚上十点多。如果外出给领导做翻译,要提前准备很多东西,有时候特别忙,甚至来不及吃饭。

虽然很忙,但是能学到很多东西,还能增长不少见识,有出国学习深造的机会。

G同学

西安外国语大学笔译专业,中交集团驻外翻译,工作1年内

中交集团等单位每年都会在学校招一些驻外翻译。前期会在西安培训,之后会分配到不同的部门。签订的合同写的是五年。

驻外的地点是巴基斯坦,月薪15k,公司提供食宿。这个薪资是相当不错的,但是据G同学介绍,工作环境不是很好,有时候会去工地,当地的生活习惯和中国有很大差异。

H同学

四川外国语大学笔译专业,环球网(西安分部)舆情专员,工作1年内

H同学是之前在学校的时候就在环球网实习,毕业之后留在了环球网。环球网是国企,但是工资并不高。校企合作实习的时候是没有工资的,做得特别好的每两个月会评一次双月度翻译之星,一等奖有2000元的奖品,二等奖1000元奖品,三等奖500元奖品。

舆情专员的工作主要包括,收集国内外媒体针对特定话题或者事件的报道、分析以及数据等舆情内容,并进行进一步的编译、汇总和整理;结合所收集、整理的内容信息及数据等,撰写舆情报告等。

国企平时发的月薪并不高,大概4.8k,但是年终奖会多发一些,舆情专员需要上夜班,会有夜班补贴。

I同学

某外国语学院笔译硕士,大型培训机构(西安)托福写作老师,工作1-2年

这家公司会有系统的培训,要求老师也要考证学习,I同学是入职后,参加培训,然后考过托福,才转正。

薪资构成是底薪+代课费,寒暑假的课程会多一些,月薪10k左右,平时如果没有排课,底薪只有4k左右。I同学表示,这家机构最赚钱的是中小学,从来不缺学员,自己想调岗,但是内部调动要求很高,几乎没机会。

J同学

兰大笔译硕士,青岛某医药公司医药翻译,工作4年

刚去的时候工资4500多,现在有6000多,自己平时做一些翻译兼职,加上工资,一个月有7千-1万收入。

工作压力不大,在小地方,生活比较惬意,但是生了小孩后觉得需要好好努力,这样才能给孩子更好的条件,上更好的学校。

K同学

四川外国语大学笔译硕士,自由翻译,工作6年

刚毕业去当地知名翻译公司,月薪4-5k,后来当了项目小组组长,月薪7k,但是压力很大,一个月要求的翻译量很大,基本每天加班到晚上10点多,周六日也很难休息。现在做自由翻译,一个月有自由时间,月收入7千-1万,有时候1万多。

L同学

华南理工大学笔译硕士,北京某中学老师,工作1年内

L同学说,之前考研的时候特别喜欢做翻译,但是毕业之后感觉做翻译实在太累了,工资也不高。于是就考了老师,比较稳定。月薪6000多,学校提供宿舍。

最后,欢迎大家在评论区留言,说说自己了解的翻译就业情况,再说说自己的就业期望。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342