09109李浃Benny
今天抽空把这本书前半部分读完了。受益匪浅。
之前哥哥是在4岁多开始英语启蒙。当时使用的指导书籍是盖兆泉的《做孩子最好的英语学习规划师》,我从这本书得到一个最重要的概念是“可理解性输入”。按照书中所制定的路线图,包括动画片,儿歌,分级读物,外教口语班,自然拼读都有让哥哥坚持在做,虽说做不到100%,但70%还是有的。但是在听音频故事,阅读英文绘本这一块,几乎是0。
这本书中对于英文绘本的态度,基本上是不推荐拿来当启蒙读物。主要理由是,绘本更适合给英语母语国家的儿童拿来当课外读物,对于没有日常英语基础的中国儿童,如果家长英语水平不过关,是很难操作的。
当时觉得确实是这样,再加上英文绘本亲子共读真的需要很多时间。可以说正中下怀,直接略过这一环。
但是,心中仍然有隐隐的担忧。特别是目前的网络外教课程难度上不断提高,但是广度上越来越显得不足。
解决这个问题还是得从多阅读上解决。
这一次通过Lily老师的讲解,并读了廖彩杏这本手把手教你操作的书,真的感到非常幸运。打开了一扇通往新世界的大门。
零基础的孩子,直接读英语绘本最大的问题是无法理解,父母又无法像中文绘本那样把自己的理解,换成他能听得懂的语言跟他分享。
廖彩杏的方法:按下播放键,把绘本放在孩子看得见的地方,让孩子自己去发现。这个做法创造了一个非常自然语言输入环境。自然到像中文母语启蒙一样,在不知不觉中,给孩子精准,而又足量的语音输入。
而看似随意留下的图画书,则让孩子把听到的跟看到的结合起来,达到初步的“可理解性输入”。在无意中,把绘本故事当作背景音乐反复听,孩子又是天然的复读机,当他能复读的时候,再来做亲子共读,父母的压力就会小很多。这时即使是用中文来解释,也是对“可理解性输入”进一步地加强,完全可以实现“先输入后理解”。
这方面,哥哥有一个非常鲜明的例子。对phonics书中的几段绕口令,非常地熟悉,而他完全不知道那是什么意思。大人反而是做不到的,因为大人的做法是先理解再记忆。英文歌同样如此。哥哥很小就会唱很多格莱美的年度金曲,他怎么可能理解那些爱情歌曲的意思呢,但是却能把整首英文歌跟唱下来。
廖老师的一日三餐各30分钟,在我们家无法实现。那么就改为:早上起床,下午放学,晚上睡前吧。
买书,下载音频,列收听计划!行动起来!