如何在不出国的情况下学好一门外语?


Be your own language teacher

如何在不出国的情况下学好一门外语?


What I am going to tell you today might help you save thousands of dollars. Forget about the idea that the best way to learn a foreign language is tolive in a foreign country. You can learn a foreign language well at home if you have the motivation.

今天我要告诉你的这件事可能会帮你省下几千块。别信学外语最好的方法是住在外国。只要你想,在国内也能学好一门外语。


I amliving proof. When I was 13, I learned that my aunt was going to immigrate to the US.

我就是一个活生生的例子。13岁的时候,我听说我的阿姨要移民美国。


"Can you please take me with you? I want to improve my English," I asked.

我问她:“你能把我一起带走吗?我想提高我的英语。”


Shepatted[1]my headand said, "You are a smart girl. You can go native without going abroad."

她拍拍我的头说道:“你是一个聪明的女孩。不出国也能说得一口地道的英语。”


[1]pat:to touch someone or something gently and usually repeatedly with the hand flat 轻拍,轻打

    He patted my head/patted me on the head affectionately.

    他慈爱地拍了拍我的头。


Later on, I learned that she was actually saving money for her own children to study English in the US, which is a "common-sense truth" among many Chinese parents.

后来我了解到,她实际上是在为自己的孩子到美国学英语而省钱,这是许多中国父母“常识性的真理”。


I was disappointed, but I wanted to prove she was right that I could go native without going abroad.

我很失望,但是我想证明的确如她所说,我不用出国也能说一口地道的英语。


Fifteen years later, when I travelled to the US for the first time, my American friends were impressed at how well I spoke English.

15年后,当我第一次去美国的时候,我的美国朋友都很惊讶我的英语居然说得如此之好。


"Where did you learn English," they asked.

他们问:“你哪儿学的英语?”


"In China," I answered. They did not seem to believe me.

我说:“在中国。”他们似乎不信。


My secret to learning English well at home is to learn it like a child.

我在国内学英语的秘诀就是像一个小孩一样去学这门语言


You know how children learn their mother tongue or a second language without formal studies. Observe your child's language development if you have one. They listen before they can even speak, and when they start speaking, they simplyrepeat the words.

你知道小孩是怎么学习母语,或是之前没有学习过的情况下学习第二语言。如果你有孩子,观察一下你的孩子是怎么学习语言的。他们甚至在还不会说话之前就会听人讲话,而当他们会说话之后,他们会简单重复同一个单词。


第一步

To avoid accidentlyboring myself to deathby listening to and repeating the same text, I picked my favorite TV show, downloaded it in MP3 and listened to it repeatedly.The first time, I got lost and I had no idea what they were talking about.The second and third time, I picked up a little more.The fifth time, I was able to follow along the story without understanding every single word. I listened, listened and listened until those dialogues werestuck in my head.

为了避免重复听相同的文本把自己无聊死,我把我最喜欢的电视节目下载到了MP3里,一遍又一遍地听。第一遍的时候我完全摸不着头脑不知道他们在说些什么。第二遍第三遍的时候,我抓住了点儿什么。第五遍的时候,我已经可以在不明白每个单词的情况下知道整个节目的来龙去脉了。我听、再听、还听,直到所有对话都被我记在脑子里。


第二步

The next step is tofind a conversation partner at home. Back in the 1990s, I used to go to those "English corners" where Chinese people gathered to speak English with all kinds of accents together.I eventually stopped going and started talking to myself in English. For a while, my mother thought I had a mental problem. However, in 2017, you can make technology work for you. You can simply look for language exchange events through sites such as Meetup or Skype with your foreign friends.

下一步就是在国内寻找一个对话伙伴。回到上世纪90年代,我经常去“英语角”,中国人会聚集在这些地方,讲各种口音的英语。最终我不再去英语角,转而用英语自言自语。有那么一段时间,我妈甚至认为我得了精神病。然而现在是2017年,你可以让一些技术为你所用。你可以在Meetup和Skype这些网站上寻找语言交流活动,和你的外国朋友们对话。


第三步

Finally,have you ever heard people saying they can't learn a language because they work full time?My advice istomake your job work for you. Find a job that you have to use a foreign language. That's 8 hours a day, 40 hours a week of practice time.

最后,你有没有听人说过因为他们要全职工作,所以不能学一门语言?我的建议是让你的工作也能为你所用。找一份你必须要使用外语的工作。那样你每天就有8小时、每周就有40小时的练习时间。


Let's get back to my aunt who immigrated to the US. One day, she took me to a restaurant when I visited her in Chicago. I wanted to test her language ability, so I let herdo the talking.

让我们再回到我那个移民美国的阿姨上来吧。当时我去芝加哥看她,她带我到一家饭店吃饭。我想看看她的语言能力,所以我让她点单。


"We order," she said to the server.

她对服务员说:“我们要点单了!”


"We want this, this and this," she pointed on the menu, "Oh, we no drink, thanks," she concluded.

她指着菜单说:“我们要这个、这个和这个。”最后她还说了句:“我们不喝,谢谢!”


From:环球时报&爱语吧

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,547评论 6 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,399评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,428评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,599评论 1 274
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,612评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,577评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,941评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,603评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,852评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,605评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,693评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,375评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,955评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,936评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,172评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,970评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,414评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容