英语阅读理解学习笔记:这些小建议能给你带来好运和正能量

​​ ​✸✸"Good luck is a residue of preparation." - JackYoungblood

翻译:"好运是留给有准备的人的。"--杰克·杨​

✸✸Life can be unpredictable at times, but in those instances, it would be  best to always  be  prepared.Like having to save up enough for the rainy days;collecting positivity and good energy can be a lifestyle that you can acquire to  help you live a happier life.  It may sound  cliché,  but  the truth is this: positive attracts positive.  It is therefore very important  that we change our way  of thinking and try to have a more enthusiastic  attitude and zeal in life: smile,get out ofyour comfort zone,talk to people, listen to more joyful songs,  andrefrainfrom thinking  negative thoughts. If you are a positive person,  then half the battle has already been  won. It's positivity that wins the vote and the hearts of people.​

​1) get out of 英 [ɡet aut ɔv]   美 [ɡɛt aʊt ʌv]  vt.摆脱;逃避

It's amazing what people will do to get out of paying taxes.

人们为逃税而做出的种种事情令人吃惊。​

​2) refrain 英 [rɪˈfreɪn]   美 [rɪˈfren] vt.抑制,克制 n.(诗歌的)叠句,副歌;经常重复的评价(或抱怨) vi.忍耐,节制

Mrs Hardie refrained from making any comment

哈迪夫人忍住不作任何评论。​

翻译:生活有时候无法预料,但在这种情况下,最好还是做好准备。就好像要为雨天的到来做好准备一样,收集正能量也是一种生活方式,能让你生活得更快乐。听起来可能有点俗套,但事实是:正能量会吸引正能量。因此改变我们的思维方式、以更热情的态度对待生活是很重要的:微笑、走出自己的舒适区、与人交流、听欢快的歌曲、不要有消极的想法。如果你充满了正能量,那你就已经赢得了一半的人生。充满正能量才能获得人们的投票、拥得人心。​

✸✸Today, Homify is here to show you some helpful ideas on how you could attract good things,starting from the elements that you can acquire at home. We have brought together these simple  tips that will enable you to attract positive energies or neutralise the negative.

翻译:今天,Homify在此展示一些有益的想法,让你能够吸引美好的事物,那就先从家中元素谈起吧。我们总结了这些简单的小建议,能够让你吸取正能量或中和负面情绪。​

​ ​✸✸It's never too late to change and there is no harm in trying. Let's do it!

翻译:亡羊补牢,为时未晚,所以不妨一试喽。一个字:干!​

​ ​✸✸1.Open the windows and let the natural light into your home

翻译:1.打开窗户,让阳光照进来​

​  ​✸✸Every day you should open the windows of your house, even if it's five minutes and let the sunlight in, because it is a main source of life. Spaces with dark areas, tend to have dense and heavy energy.

翻译:每天你都该打开家中的窗户、让阳光照进来,就算打开5分钟也行,因为阳光是生命的主要源泉。黑暗的地方往往充满了浓郁的负能量。​

这些小建议能给你带来好运和正能量.jpg

✸✸2.Having pets in the house

翻译:2.家中养宠物​

✸✸You know those Lucky Cat charms with the paw movingback and forth? Well, they say it attracts luck and fortune, but more than that, we all know that animals always make excellent companions. They provide us with love and affection. They absorb bad energies and turn them into positive energy. On the other hand, stroking or petting them also reduces stress levels.​

​1) back and forth 英 [bæk ænd fɔ:θ]   美 [bæk ənd fɔrθ]  来回地;一来一往

He and colleagues have shuttled back and forth between the three capitals

他和同事们在这3个首都之间往来穿梭。​

翻译:你知道经常走来走去的幸运猫吗?人们说它能带来幸运和财富,而且不止于此,我们还知道动物总是我们的好朋友。它们给我们带来爱与关怀。它们聆听我们的唠叨,并将负能量转为正能量。另一方面,抚摸宠物也能缓解我们的压力。​

✸✸3 Aloe Vera is not just for healing!

翻译:3.芦荟不仅能用于治愈!​

✸✸Aloe vera is known for its healing properties, it has also been used for many medicinal purposes throughout the years. Moreover, it is ideal to have at home not only because it is decorative, but also because it absorbs negative energies and helps purify the air.

翻译:芦荟因其治愈性能而闻名,多年来一直被用于多种药用目的。此外,家里养芦荟不仅能装饰房屋,而且还能吸收负能量、净化空气。​

​​​​​

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容