《小雅•蓼(lù)莪(é)》
蓼蓼者莪,匪莪伊蒿(hāo)。哀哀父母,生我劬(qú)劳。
蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。
瓶之罄矣,维罍(léi)之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙(hù)?无母何恃(shì)?出则衔恤,入则靡至。
父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!
南山烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害!
南山律律,飘风弗弗。民莫不穀(gǔ),我独不卒!
译文
看那莪蒿长高高,我非莪蒿是散蒿。可怜我的父母亲,生我养我太辛劳!
看那莪蒿相依偎,我非莪蒿只是蔚。可怜我的父母亲,生我养我太劳累!
汲瓶无水干了,那是水缸的耻辱。孤伶的人活着,为何不早些死去。现如今,没了父亲我依靠谁?现如今,没了母亲我依恋谁?从今后,出门时节满心伤悲;从今后,归家依旧丧魂失魄。
父母双亲啊,生了我、养了我,抚慰着我、慈爱着我,拉扯着我、守护着我,照顾着我、絮叨着我,时时刻刻、怀抱着我。欲报父母恩德,它却如苍天浩瀚无边何能报得?
南山高耸阻隔,山风啵啵劲吹,人人都能欢乐祥和,为何我却独遭不幸?
南山阻隔高耸,山风呼呼劲吹。家家都能双亲阖聚,独我不能事亲终老!
这个植物,叫“莪”。【莪蒿】多年生草本植物,叶子像针,花黄绿色,生在水边。它有一个非常特别的别名,叫“抱娘蒿”。
《小雅•蓼莪》一诗所表达的孝念父母之情对后世影响深远,子女赡养父母,孝敬父母,本是中华民族的美德之一,实际也应该是人类社会的道德义务,而此诗则是以充沛情感表现这一美德最早的文学作品,对后世影响极大。
《小雅•蓼莪》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。全诗六章,首尾四章每章四句,中间二章每章八句。此诗前两章以“蓼蓼者莪”起兴,诗人自恨不如抱娘蒿,而是散生的蒿、蔚,由此而联想到父母的劬劳、劳瘁,就把一个孝子不能行“孝”的悲痛之情呈现出来;第三章用“瓶之罄矣,维罍之耻”开头,讲述自己不得终养父母的原因,将自己不能终养父母的悲恨绝望心情刻画得淋漓尽致;第四章诗人悲诉父母养育恩泽难报,连下九个‘‘我”字,体念至深,无限哀痛,有血有泪;后两章承第四章末二句,以南山、飘风起兴,创造了肃杀悲凉的气氛,抒写遭遇不幸的悲怆伤痛。