Ukrainischer Kult-Comic kommt nach Berlin: Alle lieben „Mavka – Hüterin des Waldes“
Kassenschlager: der erste ukrainische Animationsfilm, der seit Beginn des russischen Angriffskrieges in ukrainischen Kinos gezeigt wurde, bricht Rekorde.
票房巨作:自俄罗斯侵略战争开始以来第一部在乌克兰电影院放映的乌克兰动画电影打破了记录。
【einen Rekord brechen 打破记录】
Ukrainische Kinder, die während der letzten Monate nach Berlin fliehen mussten, warten schon sehnsüchtig auf diesen Film. Und die Erwachsenen wohl auch. 最近几个月逃往柏林的乌克兰儿童正在热切期待这部电影, 大人可能也是。
[auf jmdn./etw. warten 等候 sehnsüchtig 渴望的 ]
,
Der Animationsfilm „Mavka – Hüterin des Waldes“ brach in der Ukraine alle Kassenrekorde. 动画电影“妖精瑪卡:森林之歌 ”打破了乌克兰的所有票房记录。
Nun läuft er bis 10. Mai auch in einigen Berliner Kinos. Zunächst auf Ukrainisch mit deutschen Untertiteln. Bevor er dann ab Herbst auch in deutscher Sprache in die Kinos kommt. 现在它也在柏林的一些电影院上映到5月10日。最初是乌克兰语,带有德语字幕。之前它也将在秋季以德语发布。
Der Film (englischer Titel „Mavka – Forest Song“) erzählt die Geschichte des Waldmädchens Mavka und entspinnt sich zwischen zwei Welten: dem Reich des Waldes und der Welt der Menschen. 这部电影(英文片名“Mavka – Forest Song”)讲述了森林女孩Mavka的故事,并在两个世界之间展开:森林的领域和人类的世界
Die Waldbewohner müssen ihr idyllisches Reich gegen fremde Eindringlinge verteidigen. 森林居民必须保卫他们的田园诗般的王国免受外国入侵者的侵害。
Mavka verliebt sich in einen talentierten Musiker namens Lukash und steht vor einer schwierigen Entscheidung: Liebe oder ihre Pflicht als Waldhüterin. Natürlich hilft die Liebe alles Böse zu überwinden. Mavka爱上了一位名叫Lukash的才华横溢的音乐家,并面临着一个艰难的选择:爱情还是她作为护林员的职责。当然,爱有助于战胜一切邪恶。
【Eindringling 入侵者 verteidigen Vt ① 保卫,防卫,捍卫】
Die magische Kraft der Liebe 爱的神奇力量
Seit März läuft der Film landesweit in der Ukraine. 这部电影自3月以来一直在乌克兰全国上映。
Bereits am ersten Wochenende spielte er 24,9 Millionen Griwna (umgerechnet rund 612.000 Euro) ein und wurde von fast 190.000 Zuschauer:innen gesehen. 在第一个周末,它获得了 2490 万格里夫纳(相当于约 612,000 欧元)的票房,有近 190,000 名观众观看。
【einspielen vt 通过演出收回】
Mittlerweile wurden mehr als eine Million Karten verkauft. 与此同时,已售出超过一百万张门票。
Damit ist das Märchen über das Mädchen aus dem Wald das erfolgreichste Animationsprojekt in der Geschichte des ukrainischen Films.
这使得关于森林女孩的童话故事成为乌克兰电影史上最成功的动画项目。
Märchen 童话
Was macht diesen Film zu beliebt? 是什么让这部电影如此受欢迎?
Unter den Darstellenden, die die Hauptfiguren sprechen, sind Stimmen prominenter ukrainischer Musiker:innen. 主要角色配音的表演者中有乌克兰著名音乐家的声音。
Trendsetter Artem Pivovarov, Gewinner zahlreicher internationaler Musikpreise, spricht die Stimme von Lukash, der großen Liebe der zauberhaften Mavka.
Er und die junge Sängerin Kristina Solovy, die im Februar dieses Jahres ein Konzert in Berlin gegeben hatte, singen das Hauptlied „Die Sprache des Windes“. Die Musik basiert auf bekannten ukrainischen Volksliedern. 他和今年2月在柏林举办音乐会的年轻歌手克里斯蒂娜·索洛维(Kristina Solovy)演唱了主打歌《风的语言》。音乐基于著名的乌克兰民歌。
„Mavka – Hüterin des Waldes“ läuft im Original mit Untertiteln von 6. bis 10. Mai in etlichen Berliner Kinos: u.a. CinemaxX, Cineplex, Hackesche Höfe Kino, Kino Intimes, Delphi Lux.
Der Film bezieht sich auf die mythologische Figur Mavka, „die Seele des Waldes“, die die ukrainische Dramatikerin Lesya Ukrainka (1871-1913) Anfang des 20. Jahrhunderts in dem berühmten Drama „Das Waldlied“ verarbeitet hat. 这部电影参考了神话人物马夫卡,“森林的灵魂”,乌克兰剧作家莱西亚·乌克兰卡(1871-1913)在20世纪初的著名戏剧《森林之歌》中使用了这个神话人物。
Poesie und Romantik sind beste Voraussetzungen für einen Blockbuster und der Konflikt zwischen Mensch und Natur aktueller denn je. Im Gegensatz zum Original hat der Film allerdings ein Happy End, wahrscheinlich mögen ihn Kinder und Familien auch deshalb so sehr.
Mehr interessante Artikel bei Tagesspiegel Plus:
Das Leben nach der russischen Besatzung „Nicht einmal Plünderer trauen sich hierher“Dichterin Maria Stepanova im Interview „Jeder sitzt irgendwo fest und versucht weiterzukommen“Massive Verluste auf russischer Seite „Niemand im Kreml schert sich darum, wie viele Leute sterben“
Die Idee zum Film stammt von Serhey Sozanovsky, dem Inhaber der großen Filmfirma Film.ua und seiner Ehefrau, der Produzentin Iryna Kostyuk. Acht Jahre lang wurde an dem 90-Minüter gearbeitet.这部电影的创意来自大型电影公司 Film.ua 的老板谢尔海·索扎诺夫斯基 (Serhey Sozanovsky) 和他的妻子、制片人伊琳娜·科斯秋克 (Iryna Kostyuk)。这部 90 分钟的电影耗时八年。
Es ist der erste ukrainische Animationsfilm, der seit Beginn des russischen Angriffskrieges in ukrainischen Kinos gezeigt wurde. 这是自俄罗斯侵略战争开始以来第一部在乌克兰电影院放映的乌克兰动画电影。
Inzwischen ist der Film in Kinos in Frankreich, Belgien, Australien, Neuseeland, den Niederlanden und Italien zu sehen und wird bald in 70 Ländern veröffentlicht. 此后,这部电影已在法国、比利时、澳大利亚、新西兰、荷兰和意大利的电影院上映,并将很快在70个国家上映。