224

一般而言,从正式报名算起就是考冲刺期的开始了。

英语学习在这个阶段需要注意的问题包括:

今天先说两个!

1.单词依然必须记,而且要放到语境中记忆!也就是放到真题中来记。没解决的问题就是到了考研前一天也得给我解决了!

来检测一下单词吧!

looming      rural

lucrative    dishonor

ditch          precedent

incentive    superstition

dearth        jury

skeptical    scrutiny

overstep    lame

contrast      alleviate

correlation  infancy

一个五分自己算!

昨天句子没看的快去看:

快看!2019考研阅读必考话题之特朗普医改!(223句)

2. 句子一定要敢于切分,很多考研的句子就是长而已,只要切开其实句子结构不复杂!切开后不用管是什么具体成分,只需要一个个的翻译为中文就好了!

翻译这个句子吧:

明天的句子:

Although the Supreme Court of the United States had prohibited intentional racial discrimination in jury selection as early as the 1880 case of Strauder v. West Virginia, the practice of selecting so called elite or blue ribbon juries provided a convenient way around this and other antidiscrimination laws.

翻译!

今天的题目:2007第二篇文章!

The defining term of intelligence in humans still seems to be the IQ score, even  though IQ tests are not given as often as they used to be. The test comes primarily in two forms: the Stanford-Binet Intelligence Scale and the Wechsler Intelligence Scales (both come in adult and children’s version). Generally costing several hundred dollars, they are usually given only by psychologists, although variations of  them populate bookstores and the World Wide Web. Superhigh scores like vos Savant’s are no longer possible, because scoring is now based on a statistical  population distribution among age peers, rather than simply dividing the mental age by the chronological age and multiplying by 100. Other standardized tests, such as the Scholastic Assessment Test (SAT) and the Graduate Record Exam (GRE), capture the main aspects of IQ tests.

思考题:

28. People nowadays can no longer achieve IQ scores as high as vos Savant’s because

[A] the scores are obtained through different computational procedures.

[B] creativity rather than analytical skills is emphasized now.

[C] vos Savant’s case is an extreme one that will not repeat.

[D] the defining characteristic of IQ tests has changed.

今天题目解析:

1. The defining term of intelligence in humans still seems to be the IQ score, even though IQ tests are not given as often as they used to be.

(人类智商依然是用IQ分数来定义的智商,即使智商测试不如之前用的那样频繁了。)

(所以对于智商的defining term没有发生改变,也就意味着你即使定位到第一句D选项也不对!何况不应该定位到第一句!好好看后面的解析!)

2.The test comes primarily in two forms: the Stanford-Binet Intelligence Scale and the Wechsler Intelligence Scales (both come in adult and children’s version).

3.Generally costing several hundred dollars, they are usually given only by psychologists, although variations of them populate bookstores and the World Wide Web.

4.Superhigh scores like vos Savant’s are no longer possible, because scoring is now based on a statistical population distribution among age peers, rather than simply dividing the mental age by the chronological age and multiplying by 100.

5.Other standardized tests, such as the Scholastic Assessment Test (SAT) and the Graduate Record Exam (GRE), capture the main aspects of IQ tests.

28. People nowadays can no longer achieve IQ scores as high as vos Savant’s because

[A] the scores are obtained through different computational procedures.

[B] creativity rather than analytical skills is emphasized now.

[C] vos Savant’s case is an extreme one that will not repeat.

[D] the defining characteristic of IQ tests has changed.

精确定位:

说了很多次的定位,但是大家还是会难免忘记,不然为什么考研需要这么长的时间准备呢?准备的过程就是把这种反应变为自然反应的过程。

题干问的非常明确:People nowadays can no longer achieve IQ scores as high as vos Savant’s because(现在人们再也没办法得到像vos Savant’s那样的高分了,原因是什么?)

那根据这句话就只能定位到第四句,你看其他句就属于定位错误!问哪里你就找哪里!

其他句子都没有提及原因,所以这句话是唯一的“线索句”,也就是“答案来源句”!

切分第四句:

Superhigh scores like vos Savant’s are no longer possible,

=People nowadays can no longer achieve IQ scores as high as vos Savant’s

后半句就是原因:

because scoring is now based on a statistical population distribution among age peers, rather than simply dividing the mental age by the chronological age and multiplying by 100.

来,给大家展示一下同义替换的过程:

简化这个句子:

Because scoring is now based on A rather than (on) B.

因为分数现在是基于A而不是基于B.

A= a statistical population distribution among age peers

B= simply dividing the mental age by the chronological age and multiplying by 100

因为rather than(而不是),所以A和B能看懂一个,就能反推另一个,

对大多数同学来讲,A是看不懂得。

B中能看的懂得是:dividing 除;multiplying 乘;

所以在也就是计算过程发生了改变:computational procedures

Rather than就表明了:Different

The scores are obtained… = scoring is now based on…

[A] the scores are obtained through different computational procedures.

所以A选项就是正确答案;其他选项都是定位错误!我多看一眼都不愿意!!!

想想我嫌弃的眼神!

明天的句子还有一句写作句!好好背:

Proficiency in anything requires a great deal of determination and self discipline. In addition, a person’s ability to cope with frustration is also a critical factor in one’s life career.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,491评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,856评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,745评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,196评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,073评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,112评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,531评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,215评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,485评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,578评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,356评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,215评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,583评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,898评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,497评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,697评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容