首先先介绍下***
我是一名大一的学生,我都法律专业,我现在夏大老师事务所实习,我很难过,没有学到什么新的东西,很遗憾,但是我不会放弃,会坚持下去,祝我好运吧
I am a first-year student majoring in law. Now I am an intern in lu shi office. I am very sad that I haven't learned anything new
原以为工作以后更独立自由,遇到的人会更多,恋爱的机会也会更多,没想到现实却是,身边谈恋爱的人反而更少了。
I thought I would be more independent and free after work, meet more people and have more chances to fall in love. However, the reality is that there are fewer people falling in love around me.
周围的朋友,有的每天朝九晚九,睡觉的时间都要牺牲给加班,别说谈恋爱了,连认识新朋友都够呛。
Friends around, some of the daily nine to nine, sleep time have to sacrifice to overtime, let alone love, even meet new friends are difficult.
他们有的忙着追星、忙着煲剧,痴迷于屏幕里帅气的男人;
Some of them are busy chasing stars, watching TV shows and obsessing over handsome men on the screen.
还有的越来越佛系,一心想着赚钱旅游,对情情爱爱提不起兴趣。
Still have more and more buddhist department, one mind wants to make money to travel, to the affection affection love does not raise interest.
现在早不是那个 " 爱情比天大 " 、 " 不谈恋爱就是没魅力 " 的年代了,真正时髦的当代青年男女,想法都是一致的:单身一时爽,一直单身一直爽。
Now early is not that "love is bigger than the day", "do not fall in love is no charm" of the era, the real modern young men and women, the idea is consistent: single temporarily cool, has been a single straight cool.
何出此言?
Why do you say that?
因为单身真的很爽啊!
Because being single is so great!
每天按时上下班,与客户纠缠与领导争论,好不容易下了班可以休息,只想躺在沙发上,懒懒地吃个外卖、玩手机。
I went to work on time every day, argued with customers and leaders, and finally had a rest after work. I just wanted to lie on the sofa, eat takeaway and play with my mobile phone lazily.
心情好的时候,约朋友一起吃夜宵喝酒,三五成群,嘻嘻哈哈,比两个人在家里大眼瞪小眼好玩太多了。
When the mood is good, invite a friend to eat midnight snack to drink together, three in groups, xi xi ha ha, compare two people at home big eye stare small eye fun too much.
心情不好的时候,独自窝在家里发呆,或者跟朋友在线吐槽聊天,还要什么男朋友?
When the mood is not good, alone nest at home in a daze, or with friends online chat, what boyfriend?
好朋友比男朋友更懂自己。
Best friends know more about themselves than boyfriends.
单身久了慢慢发现,好像自己根本就不适合谈恋爱,更不适合结婚,只适合努力赚钱。
Single for a long time slowly found, as if they are not suitable for love, not suitable for marriage, only suitable for trying to make money.
电影《单身指南》里有句话:我们单身的这段时间,真的能够让我们学会如何独立生活。
There is a saying in the movie "the guide to being single" : our time alone can really teach us how to live independently.
一个人生活并不意味着孤独,和错误的人在一起,互相纠缠、折磨,才是真正的孤独。
A person's life does not mean lonely, and the wrong person together, entangle each other, torture, is the real lonely.
说实话,现在这个年代,谈恋爱并不是一件很难的事情。
To tell you the truth, it is not very difficult to fall in love in this age.
世界太大了,我们又太过渺小,工作的沉重和生活的压力常常铺天盖地的席卷过来。
The world is too big, we are too small, the heavy work and life pressure often overwhelming swept over.
每当这个时候自己也会想:如果有一个人能陪在身边就好了,如果在每一个悲伤和绝望的时候,都有人依靠就好了。
Whenever this time I will think: if there is a person to accompany in the side, if in every sad and desperate times, there are people to rely on.
但心里又何尝不清楚,能遇见这样不离不弃的人实在太难。
But the heart is also not clear, to meet such a never abandon people is too difficult.
现实生活里的大多数人,往往是看到第一眼不觉得讨厌,加个微信看个照片,再随便聊两句,重复问几遍 " 你在干嘛 " 、 " 吃了吗 " 、 " 睡了吗 " ,然后顺其自然地告白,莫名其妙地在一起。
Most people in real life, often is to see the first sight don't feel hate, add a WeChat to see a photo, and then casually chat two sentences, repeatedly ask several times "what are you doing", "eat", "sleep", and then naturally confessed, inexplicably together.
你生病了他劝你多喝热水,你加班了他告诉你路上小心,除此之外再无其他,爱情变成了一种固定模式。
When you are sick, he advises you to drink more hot water. When you work overtime, he tells you to be careful on the road.
人人都羡慕结婚的张若昀和唐艺昕,不是因为男才女貌,而是因为身处灯红酒绿的娱乐圈,两个人仍然能够坚定地选择彼此,从默默无闻到功成名就。
Everybody admires the zhang ruyun that marries and tang yixin, not because of male talent female appearance, because be in the entertainment circle of profusion and drunkness however, two people still can choose each other adamantly, arrive from obscure success.
这样的谈恋爱,才叫做谈恋爱。
This kind of love is called falling in love.
而很多人的恋爱,不过是两个无聊的人在打发时间。
And a lot of people's love, but is two boring people to kill time.
现在的人,总是嚷嚷着找对象,却又不肯主动跟人结交。
Nowadays, people are always clamoring for an object, but they are not willing to make friends with others.
没有喜欢的人,也懒得接受别人的追求,有时候会羡慕别人成双入对,但更多的时候觉得单身挺好的。
Do not like the people, also too lazy to accept the pursuit of others, sometimes envy others into a double into the right, but more time feel single is good.
因为我们选择恋爱的最终目的,不是降低自己的快乐,而是去和另一个人拥有成倍的快乐。
Because our ultimate goal in choosing a relationship is not to diminish our happiness, but to multiply it with another person.
只要这一天终将到来,那一切就值得期待。
As long as that day comes, it's worth waiting for.