“知否知否应是绿肥红瘦”出自李清照的宋词《如梦令昨夜雨疏风骤》,随着赵丽颖新剧《知否》播出,这首词再次火了起来。
这首词的内容是:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。赵丽颖与冯绍峰主演的电视剧取名为《知否知否应是绿肥红瘦》,也是暗示着这部剧的结局是一个美满的走向。
我断断续续的看了几集《知否》,可是我发现里面的病句实在太多了,不仅我看了,我还呼吁语文老师们都来看一看。
病句类型一:主谓搭配不当
例句:这日子又不知轻重的。
点评:日子是谁?孩子他妈吗?如果日子可以知道轻重,那一定月子也可以。
改正:这些日子这孩子不知轻重。
病句类型二:用典不当
例句一:皑如山上雪,皎若云间月。
点评:这两句看上去没什么问题对不对?
但是我们分析一下背景,这句话来自男二,此时他正在贡院考试,手里拿着女一送他的护膝,男二这叫一个思念女一啊,于是念出了这两句。那么问题来了,这两句诗,它后面还有两句么,是啥呢:“闻君有两意,故来相决绝”。
大哥,这是卓文君写给出轨的司马相如的分手信啊,你这样用典故,是不是听说了赵丽颖和冯绍峰结婚的消息!!!!!所以辣么痛苦,辣么桑心!!
延伸阅读 :
白头吟·卓文君
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
例句二:六姑娘,你云英未嫁。
点评:又一个看上去很牛气但真可以气死语文老师的典故。
“云英未嫁”典出不如意的晚唐诗人罗隐,云英是诗人年轻时结交的妓女,十年后,诗人依旧混的不好,妓女云英也没有出嫁。于是罗隐写下了这首诗,名字就叫《赠妓云英》。你觉得莫名其妙被扣上妓女帽子的六姑娘听到这句话会高兴吗?
改正:待字闺中/尚未许嫁。
延伸阅读:
赠妓云英·罗隐
钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。
我未成名君未嫁,可能俱是不如人。
病句类型三:谦语敬语混乱稍微解释一下,中国文化博大精深,古人讲话,有谦语,也有敬语。简而言之,就是自己说自己的就往差了说,说别人的就往好了说。
比如,要是说自己儿子,那就是“犬子”,说别人儿子,那就是“令郎”。
例句一:小女不错嫁个好人家呀。
点评:“小女”是典型的谦辞,用于对别人称呼自己的女儿。和上面我说的“犬子”,还有称呼自己老婆用的“贱内”“拙荆”是一样的。
但这里是第一集,大姑娘结婚,来道贺的人对大姑娘的爹这样说,请问人家嫁姑娘,怎么成了你家“小女”了?
如果是公子结婚,岂不是要说,犬子不错娶个好媳妇呀!!立刻把这个客人赶出去!
改正:令爱不错嫁个好人家呀。
例句二:款待不周。
点评:款待就是热情优厚的招待。
比如《秦并六国平话》卷:“李斯奏曰:‘帝可赐赏来使。’帝依奏,御宴款待臣僚与孙虎。”请问,都承认是招待得热情而优厚了,不周个鬼啊!!!!!
改正:招待不周啊。
例句三:姑娘刚学就能略知一二。
点评:“略知一二”是典型用于自谦的话,说的是只懂一些肤浅的部分,你要夸人家知道东西“略知一二”,大约就等于别人夸你“懂个皮毛”。
改正:姑娘初学,一点即通。
病句类型四:语义重复
例句一:六姑娘也是老太太手上的掌上明珠。
点评:掌上=手上。(还老太太的掌上明珠呢,明明都云英未嫁了)
改正:六姑娘也是老太太的掌上明珠。
例句二:你以后独个儿一个人要珍重。
点评:独个儿=一个人
改正:你以后独自一人要珍重。
病句类型五:称呼不当
例句:可我毕竟不是官人的亲生母亲。
点评:你当然不是官人的亲生母亲,因为官人是用来叫老公的。
病句类型六:语序不当
例句:五十两万余嫁妆。
改正:要么“嫁妆五十万两有余”,要么“五十余万两嫁妆”,你这个到底是要哪能。
病句类型七:错别字
例句:苍天厚土
点评:这道题属于常见易混淆的错误,不止电视剧里有,在很多报刊文章上,大家都分不清应当是“厚土”还是“后土”。
《咬文嚼字》杂志有好几篇关于这个词的辨析文章,最常见的典故来自中学语文课本上出现过的李密的《陈情表》:“皇天后土,实所共鉴。”这里的“后土”不能写作“厚土”,因为“后土”是古代对土地神的称呼。
病句类型八:逻辑混乱
例句一:你大姐姐娘家。
点评:你大姐姐的娘家不就是你的娘家?你是不是想说你大姐姐的娘的娘家势大?哎哟妈呀,那你可以说“你大姐姐的外祖家”呀!
例句二:蹊跷才能露出马脚来。
点评:一个是“只要……才……”,搭配不当,语文老师教的明明是“只有……才……”;一个是蹊跷与马脚瞎搭配。
病句类型九:生造词语
例句一:满城文武
点评:我只听过满朝文武。
例句二:侯门大府
点评:???
例句三:她恃宠不骄
点评:你能不能告诉我,都“恃宠”了,到底怎么个不骄法!!!
《知否》的编剧应该衷心感谢生在现代,以上错误不过是病句。
但在台词中出现了这么多僭越的词语,在古代,一万个头也不够砍的——
例句一:官家
点评:“官家”是宋朝用来称呼皇上的,你觉得你家老爷当得起吗?(大娘子称呼自己老公叫主君也是同一问题)
例句二:娘娘可不喜欢公子这样。
点评:这里的“娘娘”称呼的是朱一龙他妈,某郡主。郡主被称为“娘娘”,啊,这辈分真是……
例句三:继承大统
点评:你和你三弟还有你爹怕是要造反了?
能够在一部电视剧里集齐这么多常见病句错误,真的非常罕见。
从导演到演员,都没有觉得有什么问题,就这样读了出来(还读了好几个错别字),实为罕见。所以,我绝不相信这是剧组的失误,按照我的猜想,《知否》剧组一定是用心良苦,他们必然考虑到电视机前的观众里还有即将迎来高考的孩子们。
孩子们是祖国的未来,他们既要好好学习,又要丰富业余生活,可以说看电视简直是挤出来的时间,不能浪费,如何兼顾?
只有牺牲自己,写出这些便于孩子们辨识的病句,才能让他们寓教于乐,一边看电视剧一边学知识,妈妈再也不用担心我的学习了!