35-A2-L5-1 Y mañana, ¿qué? 明天将会怎样?

El primer paso para conseguir las cosas que quieres de la vida es: decide lo que quieres.

获得成功所要迈出的第一步就是:决定好你究竟要什么。



陈述式过去未完成时

★ 不规则动词变位

ser  ir  ver

★ 规则动词变位

分“以ar结尾”和“以er,ir结尾”两种

★ 用法

陈述式过去未完成时通常表示对过去的描写,对事物发生的背景(时间、地点、人物)的表述,表示过去反复和一贯发生的、习惯性的动作(不指明次数)


★ 表示频率的短语

siempre:  siempre que:如果…才会…

normalmente: adv.正常地,通常地.

a menudo:经常,时常

a veces: 有时,偶尔

todos / todas +定冠词+名词复数形式    表示“每一个……,所有的”

例: todos los domingos

todas las semanas


简单过去时和过去未完成时的搭配使用

简单过去时和过去未完成时分别为一个点和一条线的概念。

当我……岁时    cuando tenía... años

当我小时候      cuando era pequeño, ña

补充:

当我小时候        de pequeño

当我……岁时      a los ... años


前置词与时间的表达

a+定冠词(la/las)+时刻  在(几)点

sobre+定冠词(la/las)+时刻    大约在(几)点

en+年/月

注意:表月份的词不用大写,当出现具体日期时,不需要使用前置词en。

por la mañana           al amanecer    imfiers.天明, 天亮:

por la tarde               al atardecer  intr. 时近日暮, 时近黄昏, 时近傍晚.|→ m.日暮, 黄昏, 傍晚.

por la noche              al mediodía  m.1.中午,正午.2.南,南方.

a la medianoche        f.半夜

desde... hasta...  从……到……

de... a...  从……到……


desde... hasta... 和de... a... 的区别:

(1)  desde... hasta...搭配时间时需要加上阴性定冠词las,而de... a则不加。

例: 从3点到8点

desde las tres hasta las ocho

de tres a ocho

(2)  表示“从多久前开始”只能用“desde”

例:  从两年前开始    desde hace dos años


有关动作继续和停止的短语表述

seguir / continuar+副动词    继续做某事

llevar+一段时间+副动词    做某事有多久了

sin+inf.  没有做某事

dejar de+ inf.  停止/放弃做某事

volverse+adj.  变得……,成为……


ámbito 1  Mañana será otro día 明天又是新的一天

陈述式一般将来时

★ 构成:无论动词是以-ar, -er还是-ir结尾,均保留其动词原形

在词尾加上-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án

例:  amar: amaré, amarás, amará, amaremos, amaréis, amarán

comer: comeré, comerás, comerá, comeremos, comeréis, comerán

escribir: escribiré, escribirás, escribirá, escribiremos, escribiréis, escribirán


★ 不规则动词变位  :

tener: ,tendré tendrás, tendrá, tendremos, tendréis, tendrán

salir:  saldré                    decir:  diré

poner:  pondré              hacer:  haré

poder:  podré                saber:  sabré

venir:  vendré                querer:  querré

haber: habrá

注意: 因该词实际上只需用到第三人称单数形式,此处以第三人称单数变位为例


书本P195 练习1

Se abre una nueva etapa con el siglo XXI en la historia de la humanidad, una etapa que estará marcada por el desarrollo tecnológico y científico. En opinión de los expertos, a lo largo del siglo XXI el hombre conquistará el espacio; creará nuevas y más rápidas redes de comunicación;

etapa  f.  时期,阶段                              experto  m.  专家

marcar  vt.  标志,标记                          a lo largo de  随着

científico  adj.  科学的                          conquistar  vt.  征服,占领

tecnológico  adj.  技术的                      red de comunicación  通讯网络


descubrirá el origen de muchas enfermedades hoy mortales y desarrollará fármacos para su curación; vivirá más años; inventará instrumentos y aparatos que harán nuestra vida más cómoda; disfrutará más de su tiempo libre.

descubrir  vt.  发现                    inventar  vt.  发明

origen  m.  源头                        instrumento  m.  器械,仪器

mortal  adj.  致死的                  aparato  m.  器具,装备

fármaco  m.  药物                    cómodo,da  adj.  舒适的

curación  f.  治疗,治愈          disfrutar de  享受


前文回顾:

Se abre una nueva etapa con el siglo XXI en la historia de la humanidad, una etapa que estará marcada por el desarrollo tecnológico y científico. En opinión de los expertos, a lo largo del siglo XXI el hombre conquistará el espacio; creará nuevas y más rápidas redes de comunicación; descubrirá el origen de muchas enfermedades hoy mortales y desarrollará fármacos para su curación; vivirá más años; inventará instrumentos y aparatos que harán nuestra vida más cómoda; disfrutará más de su tiempo libre.


Pero según estos mismos expertos, durante el siglo XXI aumentarán las desigualdades entre países ricos y pobres; las guerras, el hambre y las sequías acabarán con una parte muy importante de la población mundial; degradaremos más el medio ambiente y agotaremos los recursos naturales que todavía quedan;

desigualdad  f.  差距,不平衡              mundial  adj.  世界的

sequía  f.  干旱                                degradar  vt.  破坏

acabar con  消灭                              agotar  vt.  用尽

una parte muy importante 很大一部分   recurso  m.  资源 


disminuirán los delitos contra la propiedad (robos) pero aumentarán los delitos contra las personas (violaciones, asesinatos, agresiones); nos volveremos(volverse) más insolidarios. Con el siglo XXI se abren nuevas puertas a la esperanza, pero también es fuente de incertidumbre y de temor.

disminuir  vi.  减少                      agresión  f.  侵犯

delito  m.  罪行                          insolidario  adj.  不团结的

propiedad  f.  财产,所有权            esperanza  f.  希望

robo  m.  盗窃                              fuente  f.  源头

violación  f.  强奸,施暴                incertidumbre  f.  犹豫

asesinato  m.  凶杀                    temor  m.  恐惧,害怕


蓝精灵   

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,362评论 5 477
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,330评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,247评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,560评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,580评论 5 365
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,569评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,929评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,587评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,840评论 1 297
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,596评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,678评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,366评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,945评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,929评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,165评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 43,271评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,403评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容