本文根据podcast节目 indicater 整理而成,原文只有不到十分钟,点击
Japan's Ninjia Shortage可查看文本和音频。请勿随意转载。
日本一直面临着人口老龄化,人口负增长的问题,这也是一个经济问题。经济要发展需要两样东西:1、人们可以买的东西 2、可以买东西的人。人口负增长则意味着这两个东西都越来越少。由其是日本的小城市更是如此。在这些苦苦挣扎的小地方之中有一个叫做“伊贺”。
伊贺市是日本中部的一个小城,距离东京1小时路程,每年流失人口1000人。但这个小小城还在努力尝试对抗逆转人口流失的问题。它的武器就是——忍者。
大众对于忍者的印象大多来自于好莱坞电影和日本动漫,什么忍者刺客,复仇忍者,火影忍者,等等。不过,忍者并不是虚构的,忍者是真是存在的而一种职业,而且历史优秀,最早可以追溯到日本的战国时代。伊贺就是忍者的发源地。
但好莱坞电影造成了人们对于忍者的误读,这也是伊贺市长冈本荣很头疼的地方。忍者的主要工作并不是打架、复仇。忍者除了充当雇佣兵,外更主要的任务实际更像是间谍,隐姓埋名,融入周边环境,获取情报。忍者常常带有伪装,他可能是一个乡村种地的农民,也可能是寺庙敲钟的和尚。
无论如何,人们对忍者的好奇和喜爱,给伊贺市带来一线希望。几年前,伊贺的人口大约10万人,但和其他小城一样,年轻人都去了东京、横滨这类大城市追求更好的生活,伊贺的人口问题导致市长必须要努力发展经济,让年轻人获得经济上的安全感,能够留下,就业、生子。为了完成这个艰巨的任务,伊贺市制定了一个忍者旅游项目计划,利用自己忍者发源地的名牌招揽游客,发展经济。
日本的旅游业正处在繁荣增长阶段,目前日本游客已经达到近3000万,比去年增长了20%,伊贺正在努力吸引游客带着他们美元一起,试图从中分一杯羹。
游客来到的第一站就是忍者博物馆。游客可以体验做一名忍者,参观忍者服饰、武器、历史,看忍者表演、观看忍者记录影片,全身心进入忍者世界体验一番。
冈本市长的努力似乎已经开始奏效,每天11点,忍者表演开始的时候,博物馆总是挤满了人,伊贺的忍者也慢慢被游客所了解。这股忍者风让其他城市也看到了机会纷纷开始效仿,东京也建立了忍者博物馆,甲贺市还跳出来说自己才是真正的忍者发源地。。。
OKAMOTO: (Through interpreter) Right now in Iga, we are working very hard to promote ninja tourism and try to get the most of economic outcome. For example, we hold this ninja festival between late April to around the beginning of mid-May until the end, what's called the Golden Week in Japan, a whole day for about one month. During this period, visitors and also local people come here. Everybody will be dressed like a ninja and walks around and enjoy themselves. But recently, I feel that it's not enough.
为了在激烈的竞争中生存下来,让游客花上一天的时间是不够的,冈本市长想让游客在伊贺多住上几天。伊贺已经获得政府支持,正在筹备建一间更大的博物馆。但是为了建更大的博物馆,伊贺市需要更多的人,而这正是伊贺所缺乏的。不仅仅是建筑工人、设计师、更重要的是它缺乏足够的忍者,或者说表演忍者的人。
日本的失业率仅有2.5%,找到合适的人士非常困难的,由其是还需要会使用各种武器,会格斗。并且他还要乐于在乡村工作生活。。但是幸好,忍者的薪水还是说的过去的一般在23000-85000美金之间。。不管怎么说还是比古代的忍者赚的多,据 International Ninja Research Center 研究数据表示,古代忍者一年也就赚个8000-17000美金。。
经过忍者文化宣传努力,伊贺市所在的县(相当于国内的省)今年招来了43位新居民,尽管伊贺县依然每年减少1000人。。忍者让人们看见了希望,也许在未来忍者会拯救日本,这时的电影可能就 叫做“Return Of The Ninja”而不是“Return Of The Jedi”