在大部分情况下,Google 都能准确地识别源语言。而俄罗斯的用户反馈,无法正确识别俄语。测试了下,还真是。今天加把劲,增加了手动设置源语言的功能。
其实,单纯这个功能倒没什么可说的。关键在于:如何既满足边缘情况、又不影响大多数的用户。目前,整体的逻辑是这样的:
- 对于大部分用户,是不需要知道有 Google、腾讯等 OCR 服务的。
- 因此,一般的交互界面,是看不到此类信息的。
- 确实有部分用户需要使用 Google 服务。
- 比如需要翻译小语种,或者有 Google 情节。
- 对此,可以 右击菜单栏图标,以选择 OCR 服务。
- 这一交互藏的比较深。但如果真有此需求,是会来问的。因为,可以在技术支持、或教程中,告知用户这一交互即可。
- 又确实有更小比例的情况下,Google 无法准确识别源语言。
- 对此,可以 在按 Option 键的情况下,右击菜单栏图标,以选择 Google 的源语言。
某个交互的权重、显眼程度,是和其本身的重要程度关联的。
- 越重要的交互,越要简单直接。
- 越不重要的,就越要不显眼。这样,才能避免喧宾夺主。