非英语专业通过英语二级笔译心得

翻译资格考试与其他千千万万考试一样神奇,有人裸考一次通过,有人屡战屡败,年复一年战死考场。但是综合分析生活中和网络中的信息,一般来说英语专业研究生更容易一次通过,本科生通常要考1-3次或者更多,非英语专业参加考试的样本较小,不具有分析的充分依据。我认为所有想参加考试的盆友们都应该先理性分析一下自己现有水平,并以此为基础制定复习计划,避免期待与现实不符对自信心造成打击,不利于下一步的复习进程。

先交代本人背景,非英语专业,雅思综合7分,阅读是强项。二级笔译考了四次,第四次通过,综合88分,实务66分。我的英语学习历程开始于工作之后,主要来自于两部分:1.精读《经济学人》2.复习雅思。应该说这两部分打下了英语学习的基础。雅思考试之后第一次参加英语笔译二级考试,以实务53分的成绩光荣失败。当然这次失败是意料之中,学习英语和学习翻译之间有着巨大差距。失败之后读了一些翻译理论书籍,包括李长栓的《非文学翻译》、《汉英时文翻译高级教程》、《The Elements of Style》、复习了好几遍施元佑的《英语魔法师之语法俱乐部》。除了看书之外,还参加一个周末培训班。不过,接下来的2战还是以失败告终,第二次实务竟然退化到40几分,成绩下来之后开始对自己产生深刻怀疑。还好及时恢复状态,调整复习计划,继续备考。

再说一下第四次通过前几个月的复习方法。我认为有两个因素对我本次通过考试的帮助非常大:1.啃完韩刚《90天攻克二级笔译》并做了部分练习。2.请一位专业翻译朋友校对我的译文,然后自己认真比对学习。《90天》书中介绍了很多中英、英中翻译的实用技巧,看过之后有种豁然开朗的感觉,把自己曾经印象中模糊的想法和根本没有想到的点都变成易于执行的技巧和规则,读完之后感到翻译思路得到了巨大提升。此外,请专业人员对自己的译文进行校对非常有用,通过有效精准的反馈意识到自己的“顽疾”,防止在一个坑里反复跌倒。“刻意练习”的必要条件就包括获得持续及时的反馈,对于翻译领域来说,更要重视反馈的价值!

回顾我的英语学习历程,精读《经济学人》让我建立一个对于好英语的基本审美水平,对英语地道表达有了一个模糊的感觉。之后的学习大体是一个从欣赏提升到实践的艰难过程,写出自己认可的好英语,需要的是不断夯实基础、拓展词汇短语、学习理论,并不断实践,不断犯错、不断改错。但在这个过程中,我对于好英语的标准一直没有变,《经济学人》高级的英语表达一直是我的最高参照体系。

希望所有备考的朋友有一种“打不死的小强”精神,勇猛精进,总会迎来胜利!提前祝福你们。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 203,098评论 5 476
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,213评论 2 380
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 149,960评论 0 336
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,519评论 1 273
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,512评论 5 364
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,533评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,914评论 3 395
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,574评论 0 256
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,804评论 1 296
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,563评论 2 319
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,644评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,350评论 4 318
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,933评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,908评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,146评论 1 259
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,847评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,361评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容