有一句话说:“人生没有白走的路,每一步都算数。”
There is a saying: "there is no road in vain in life. Every step is useful."
其实在你的一生中,所有吃过的苦,受过的委屈,经历过的痛苦,都并非毫无意义,也并非没有任何价值。
In fact, in your life, all the hardships you have suffered, the grievances you have suffered, and the pain you have experienced are not meaningless or worthless.
但凡你没有放弃自己,你在朝着更好的方向前进,你在不断去挑战和完善自己。
As long as you don't give up on yourself, you are moving in a better direction, and you are constantly challenging and improving yourself.
即便暂时走了弯路,但请相信,那些曾付出过的汗水和努力,都会在未来的某一天,回馈到你自己身上。
Even if you take a detour temporarily, please believe that the sweat and efforts you have paid will be returned to yourself one day in the future.
人活在世上,其实有很多弯路,必须得自己走。
People live in the world, in fact, there are many detours that we have to take on our own.
诚然,没有人希望过苦日子,也没人希望去犯不必要的错,更没有人希望,随意去挥霍和透支自己的人生。
Admittedly, no one wants to live a hard life, no one wants to make unnecessary mistakes, and no one wants to squander and overdraw his life at will.
但许多时刻,在基本的底线和原则外:
But many times, beyond the basic bottom line and principles:
有些弯路,是你成长的必经之路,你去走,可能会碰壁,摔跟头,但正是它们让你炼出钢筋铁骨,真正走向成熟。
Some detours are the only way for you to grow. If you go, you may hit a wall and stumble, but it is them that make you as strong as steel and really mature.
有些弯路,是人生的另外一条出路,你没亲自去尝试和辨别过,你就永远也不知道自己真正想要走的是哪条路。
有些弯路,是人生路上的沉淀和积累。
正是因为有了它们,才让你未来的人生,充满更多可能和机会。
Some detours are another way out of life. If you haven't tried and identified them yourself, you'll never know which way you really want to take.
Some detours are the precipitation and accumulation on the road of life.
It is because of them that your future life is full of more possibilities and opportunities.