2012年中国大陆上映了《孙子从美国来》,这是一部反映中国农村爷爷和美国孙子共同生活故事的影片。这部电影豆瓣评分8.4,并荣获第22届中国金鸡百花电影节最佳原创剧本奖、最佳导演处女作奖提名、最佳儿童片奖三项提名。
同年,美国上映了《纽约客@上海》,讲述的是华裔美国律师山姆被派往上海工作,陷入事业危机,经过一番波折,最终找到人生新方向的故事。这部电影的编剧兼导演-夏伟,荣获2012年上海国际电影节最佳编剧奖以及洛杉矶亚太电影节最佳新人导演奖。电影的男主角扮演者丹尼尔·海尼获得上海国际电影节最佳新人男演员奖,美国新港滩电影节最佳男演员奖。
这两部由年轻导演拍摄的处女作,同时反映美国人到中国的遭遇:一个定位内陆乡村,一个坐标魔都上海,都收获了观众的高度认可或国际奖项。两部电影在反映中美文化差异、文化冲突的同时,都为中美文化融合指出了可行路径。它们分别从不同角度反映了外国人在中国移居适应的过程,展现出中国的文化遗产,古老智慧,价值观念,民俗民风、饮食习惯以及生活方式。本文将从文化冲突表象、原因与解决路径几方面对两部电影进行分析,并以这两部电影为蓝图,对构建人类命运共同体提出几点建议。
初来异乡的文化休克
《孙子从美国来》里的美国小男孩儿布鲁克斯随中国继父和美国母亲来到陕西华县的一户农庄。这是独居爷爷老杨头的家。他是陕西华县皮影戏的重要传人。第二天布鲁斯的父母即匆匆奔赴西藏可可西里参加保护藏羚羊的工作,留下一封信,委托老杨头来照顾小洋人布鲁克斯。这一突然的举动,无论对于老杨头儿,还是对于年幼的布鲁克斯来说都猝不及防。于是两人立刻陷入文化不适应造成的矛盾漩涡中。
对于保守倔强的老杨头来说,38岁的儿子长期不联系、多年不照面,突然一回家就领着一个“拖着油瓶子的洋寡妇”。如果说这“油瓶子”是个中国娃,他还能接受。可着小男孩儿偏偏是个黄头发、白皮肤,连中文都说不清的“洋鬼子”。他怕这事儿让村里人知道了笑话,就一直藏着掖着。后来干脆偷偷带孙子去镇上理发店把娃的金发染黑发。即便如此,他也生怕引起邻里的注意,带着孙子一直坐在田里,等天彻底黑了,才敢回家。
布鲁克斯是个懵懂小儿,他嫌农村厕所臭,不肯进去,爷爷只好给他鼻子上缠一块儿布,再手持一根点燃的香,才算解决了如厕问题。他不肯吃油泼面就大蒜,连方便面也吃腻了,吵着闹着非要吃汉堡包,要喝牛奶。老杨头只好去村里的供销社想办法。服务员用面包加上肉,给他做了个中式汉堡包。可是供销社不卖牛奶,因为村里人一喝牛奶就闹肚子。老杨头只好硬着头皮去镇文化站王站长家里讨要,因为他家养了一头奶牛。一番周折下来,小洋人的基本生存问题总算得以解决。
无论是老杨头应对美国孙子的手足无措,还是布鲁克斯对中国农村生活方式的不适应,背后的心理机制是共通的,即“文化休克”,也叫文化震荡,源于对文化的不适应而产生的精神焦虑。例如,文化站王站长最后发现了布鲁克斯的存在,老洋头宁可撒谎,说孩子是新疆人,都不肯承认娃的美国身份。对于思想开明的年轻人来说,老杨头的担心和焦虑根本没必要。当过兵、还略懂英文的王站长在辨明了布鲁克斯的真实身份后,还很羡慕布鲁克斯的白皙的皮肤、大大的眼睛,夸老杨头的儿子有福气。由此可见,采用文化同化,例如黄发染黑这样的简单粗暴的手段,根本无益于问题的真正解决。最重要的是与时俱进、开拓视野、调整心态。可喜的是,新一代农村干部在接受外来事物时,能够采取包容开放、海纳百川的积极态度。
《纽约客@上海》里的山姆意气风发、等待升职,却突然获悉要被派到上海驻扎三个月,他一下子就泄气了,脑海里立刻浮现出一个中国老农怀抱母鸡的落后景象。他所供职的律师事务所认为他的华裔背景有利于公司在上海业务的推进。可是山姆虽为华二代,却完全不懂中文,从小到大都在富裕的纽约上东区生活,一想到去中国就心生恐惧,仿佛从此要沦落穷乡僻壤,所以表现出失魂落魄、无精打采的样子。到了上海后,他固执地把出租车司机的好意当敲诈,不会喝带叶子的茶,不懂交换名片的礼仪,完全听不懂中文,受不了中国白酒,不知道何谓KTV等等,都让他陷入尴尬的文化休克。这就令观众心生不惑:具备典型华人外表的山姆,怎么会发育成一个外黄里白的香蕉人?受过优质教育、又在美国社会成为精英的华二代,为什么对中国文化具有如此深刻的隔膜和偏见?随着剧情的发展,山姆最后向恋人阿曼达坦白了原因:作为美国社会里的少数族裔,为了融入主流,不被歧视,他极力吸纳美国白人文化,而屏蔽来自中国文化的影响。类似的情况也正为阿曼达的女儿所经历。作为一个外国来的白人小女孩,她坚决不讲英文,只用中文回答母亲的提问;她拒绝美式早餐,执意要去云南路吃豆浆油条。身处被异族包围的环境,任何一个个体都想融入主流、不被排斥。但这样的做法终究换不来个体灵魂的宁静和世界的尊重。难怪这个白人小女孩有空就在院子里试图挖一条通向美国的地洞。而山姆到了上海以后屡屡受挫。影片在此,恰似无声胜有声地诉说着一个道理:在多元文化背景下,任何一个个体都不要为了迎合主流,而弃绝对自己母文化的吸收和学习;每一种在当下看来弱势的文化,在将来都有可能成为一种优势。兼容并蓄、取长补短才是可持续发展的做法。
从文化冲突到文化融合
文化偏见和不适应难免诱发文化冲突的爆发。《孙子从美国来》里的布鲁克斯毕竟是个顽皮的小男孩儿,对一切都充满好奇。他趁爷爷睡午觉,把老杨头儿手心里握着的工艺核桃偷了出来,想借用大门的力量把核桃夹开。没想到这种工艺核桃质地特别坚硬,结果他一使劲儿,把房子的一扇大门给夹倒了。被惊醒的老杨头儿,一见这场面,必然追着孩子教训。一不小心就把布鲁克斯珍爱的玩具蜘蛛侠给踩坏了。小男孩儿一气之下不理爷爷,独自一个人睡觉了,结果朦朦胧胧间,冒然徒手抓了从天而降的蜘蛛,结果被蛰得昏迷不醒。虽然没有生命危险,但老杨头儿为了弥补自己的过失来安慰孙子,使出了看家本领,连夜制作出蜘蛛侠造型的皮影。于是,爷孙俩欢乐沉浸于孙悟空和蜘蛛侠打斗的皮影游戏中。老杨头给农民们传授皮影制作工艺,村里举办皮影戏演出,这些都激发了布鲁克斯对皮影这门古老艺术的兴趣,也为中国文化走出去,传统文化传承的问题指出一条解决路径。就是融入异国元素,实现内容创新,抓住年轻人的兴趣点,将他们自然吸引到传统艺术中来。
《纽约客@上海》里山姆在维护客户法律权益过程中,遭遇重重挫败:一会儿是客户专利权受到侵犯,一会儿是假冒事件,一会儿又遭遇人情关系重于法律程序,结果遭到美国上司的不满和训斥,勒令他立即返回。正当他心灰意冷之际,咖啡馆偶遇的一个中国智者用一粒咖啡豆的经历给他以启迪:咖啡豆本是一粒果核,经过采摘加工,烘焙萃取,完全失去了本来的形态,但却幻化成香醇浓郁的咖啡,供人享用。因此想要取得成就,每个人都要做好被锤炼挤压的心理准备。于是,山姆决议背水一战。在上海各路友人的帮助下,他发现原来中国的那家企业并未违反专利法,他们只是不懂得如何通过正当的法律途径来保护自己的权益。真正违法欺诈的是马尔克斯,即山姆所辩护的美国投资人。当山姆把这一真相汇报给总部后,他的上司们为了谋取利益,授意他忽略真相,继续捍卫马尔克斯。自此,山姆终于认清了美国律师事务所遵循的原则:并非为正义做代言,而是为资本逐利做保护。于是,他果断辞职,在上海开办了自己的律师事务所,决心用专业才干给对国际法律程序不熟悉的中国企业提供法律支持。同时在影片结尾,山姆也开始努力学习中文。他立足上海、扎根中国的决定为他赢得了友谊、尊重和爱情。山姆这一人物形象的名字、外形和内核一开始都是典型香蕉人的代表,随着剧情的发展,他对中国文化从淡漠排斥到理解拥抱。他的转型为当代国际化人才的健康发展指出一条合理化道路,即兼容并蓄,开放多元,成为一个谋求正义,服务国际社会的世界公民。
对人类命运共同体建设的启迪
这两部电影不约而同呈现出各种各样世界公民的形象:有为公益事业而结为家庭的中外有情人,有为了淘金和开发生意机会到中国的商人,有为了寻找爱情到中国来教英语的老外,有为了攀登事业高峰来上海弄潮的国际精英。他们不仅在中国这块土地上发挥着自己的价值,还需要学习掌握中文,深入了解中外文化使自己更好地融入中国生活,最重要的是要保持对新鲜事物的好奇和热爱。这一点从影片人物的名字就能看出,例如,《孙子从美国来》的洋媳妇的中文名字叫“爱华”,杨老头儿子的名字叫“栋梁”。身为白人的阿曼达中文居然会讲一口流利的中文,并计划在上海长期定居。
在两部电影中,把中国本土与异域世界勾连在一起的不仅有诱人的美食(羊肉泡馍、美式炸鸡、咖啡、茶),古老的中国文化(皮影、书法、华县背花鼓),迷人的魔都风情(多彩的夜生活,足道、茶艺),更有关系人与自然平衡发展的公益事业,古老文化传承发展的新需求,贸易全球化必然涉及的国际合作与规则遵守,等事宜。最终能够将这些不同的文化融合起来、共生共荣的,必然是建立一个能够取长补短,弃糟留精、适合时代发展、海纳百川的创新文化综合体。例如,融合了西方元素的皮影艺术,迎合了中国口味的美式炸鸡店,融合中西文化的咖啡豆精神和鸭子哲学(水面优雅从容,水下不停努力),以及发展类似于上海这样能适应多种口味,实现合作共赢的多元生态圈。
弹指一挥间,距离两部电影的制作与放映已过去十年。特别是自新冠疫情爆发以来,国际局势愈发动荡不安,保守主义、孤立主义、霸权主义盛行。再加上近期不断升级的俄乌战争都令世人对人类命运共同体的实现产生怀疑。电影里老杨头儿的一句话给予观众良多启迪:“孙悟空为什么一定要打败蜘蛛侠呢?他们在一起好好做朋友,世界才能太平啊!” 的确,一方独大不是赢,唯我独尊不公平。放弃眼前利益,谋求共同发展,促进交流,取长补短,和平共处,和而不同,美美与共,才是人类走向救赎的唯一通途。