【摘抄】
原文
哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰,使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。”
题解
古时立国都要建立祭土神的庙,选用宜于当地生长的树木做土神的牌位。宰我回答鲁哀公说,夏朝用松树,是取其不易凋零永久之意;殷朝用柏树,是取其万古长青丰茂的勃勃生机;周朝用栗木做社主是为了使百姓有所战栗畏惧。孔子对周朝的文治武功都很赞赏,只认为在这件栗木做社的事上做得还不大妥当,但对前辈的圣人,不便多加批评,所以他说过去的已经不可挽回,那就不必再加追究了。
注释
1.社:土地神,祭祀土神的庙也称社。
宰我:名予,字予我,孔子的学生。
2.遂事,已完成的事。
译文
鲁哀公问宰我,做土地神的神位应该用什么木料。宰我回答说:“夏代人用松木,殷代人用柏木,周代人用栗木,目的是使百姓战战栗栗。”孔子听到这些话,告诫宰我说:“已经过去的事不用解释了,已经完成的事不要再劝谏了,已过去的事也不要再追究了。”
《华杉讲透论语》摘抄
社,是社稷的社,社是土地神,
稷,是后稷,是谷神。
社是筑坛以祭地,北京的地坛,就是社。
筑坛之外就要种树,这树也是神圣的,是政权的象征。
比如战争有侵有伐,性质不一样。
侵,是侵略,抢东西或抢土地,要利益,但并不要推翻你的政权。
伐,就是要推翻政权了,北伐,要的是政权。为什么叫伐呢?就是要伐这社稷宗庙的树木,把你的社稷宗庙都平了烧了,树都给你砍了,这叫伐。
【感想】
社稷靠礼不靠树,用心用脑用礼仪。
成事不说,遂事不谏,既往不咎。
整个儿就是不说,少说。