班姬团扇
形容失宠遭受冷遇,也用以表现孤寂冷落、凄婉哀怨的情感;也可用“团扇”或“班女扇”代指明月。
【词语出处】
《汉书·外戚传》记载:
昔汉成帝班婕妤失宠,供养于长信宫,乃作赋自伤,并为怨诗一首:
新制齐纨素,鲜洁如霜雪,裁成合欢扇。
团圆似明月,出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉风夺炎热。
弃捐箧笥中,思情中道绝。
【词语典故】
西汉时期,有一个姓班的女子,容貌美丽、多才多艺,擅长写诗作文。汉成帝刘骜即位时,她被选入宫中,备受皇帝宠爱,封为婕妤(汉代宫中女官名)。
后来,汉成帝宠爱美人赵飞燕,班婕妤被冷落一旁,连许皇后也失了宠。
赵飞燕为了巩固自己的专宠地位,就在皇帝面前进谗言,诬告许皇后和班婕妤在后宫暗行巫术,诅咒皇帝。
皇帝一怒之下,将许皇后废掉。班婕妤再三申辩自己无罪,皇帝便没有处罚她。
班婕妤想到赵飞燕飞扬跋扈,日子长了肯定会遭到她的暗算,恐怕连性命也难保。于是她请求去长信宫侍奉太后,离开了皇帝。
班婕妤去了长信宫后,回想当日在皇帝身边时的繁华热闹,对比眼前的寂寞凄清,心中愤愤不平。她写了一首《怨歌行》,抒发胸中的怨恨。
诗中写道:“新制齐纨素,鲜洁如霜雪,裁成合欢扇。团圆似明月,出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉风夺炎热。弃捐箧笥中,思情中道绝。”
意思是:裁开白如霜雪的丝绸,做成圆如明月的团扇。出入于君王的怀中袖里,摇动时微风轻轻袭来。然而常常担忧秋节到来,清凉的秋风将炎夏驱赶。团扇便被弃于箱笼之中,从此与主人情绝恩断。
后人用“班姬团扇”的典故形容失宠遭受冷遇,也用以表现孤寂冷落、凄婉哀怨的情感;也可用“团扇”或“班女扇”代指明月。
【班姬团扇图】
明·唐寅·班姬团扇图
画中,班姬手拈纨扇,独自在棕榈树下悄然而立。尽管画的是明眸粉颊、姿容秀丽,神情却怅然若有所思。庭前,点缀着一株花蕊绽放的蜀葵,画家应是想藉此来暗示时序已属夏末秋凉的季节。
本画题签作〈班姬团扇〉,与史实所载并不相符,应系后人误植。班姬,原名班昭,她曾协助兄长班固续成《汉书》,是东汉杰出的史学家和文学家。
本画中真正的女主角是班婕妤,乃是班昭的祖姑。由于自幼即工诗、善赋,汉成帝时,被选入宫掖,初封为少使,未几又晋升成婕妤。她虽然深受皇帝钟爱,但始终能够矜重自持,绝不恃宠而骄。
“婕妤辞辇”的故事,不仅为当世所称颂,且频频为后代画家引为礼仪教化的绝佳典范。
班姬辞辇:
汉成帝为了能够时刻与班婕妤形影不离,特别命人制作了一辆较大的辇车,可当成帝命她同车出游时,这在宫女眼里求之不得的大好事,不料却被班婕妤正色拒绝。她委婉地对成帝说:“赏评古代留下的图画,圣贤之君,都是大臣在旁边陪同,亡国之君才与嬖幸的妃子一起就坐。如果今天要我与你同车进出,岂不和亡国之君一样了吗?”汉成帝一细想,班婕妤说的很有道理,于是长叹了一口气,同辇出游的愿望只好作罢。这事后来被成帝的母亲王政君听说了,大为感慨地对左右说:“古有樊姬,今有班婕妤。”
唐寅:
原是恋恋红尘里的有情种子,素来就擅长图写女性形象。本幅援引文学作品入画,透过人物与景境的巧妙配搭,具体呈现了画中人的感情和际遇。这份深刻、动人的描写力,无疑已让观者超迈了时空的隔阻,共感于汉代美人的沧桑与情痴!