读《毛主席语录》悟管理(1)

读《毛主席语录》悟管理
Meditating on Management viaQuotations from Chairman Mao Zedong


红宝书


管理的本质在于如何聚众人之力使美好的事情发生。

The essence of management is all about how to make good things happen with an organized effort.

——三壬甲/Monsol Young


001.我们应当相信群众,我们应当相信党,这是两条根本的原理。如果怀疑这两条原理,那就什么事情也做不成了。

We must have faith in the masses and we must have faith in the Party. These aretwo cardinal principles. If we doubt these principles, we shall accomplishnothing.

在组织中,群众即广大成员,党即领导层。对大多数的基层人员和顶层的领导核心,要形成充分信任的氛围,这种信任带来的最大效应就是一声令下,指哪打哪,就是心往一处想,劲往一处使。一个组织的凝聚力和战斗力,除了要有信念引领,利益驱动,更为关键的是要有组织间信任的粘合。信任就像水,是组织得以最终组织起来的粘合剂。信任的建立,根本在于:领导层是不是真的坚守组织的理念、愿景和使命;斩获的利益是不是真的分配给了众人。因为信任,所以简单。但是信任的建立和维系,却非常不简单。

Within any organization, the masses refer to the whole staff, the Party meansthe leadership. A complete trust atmosphere should be fostered in regard to therank and file, and the top leading core. Remarkable execution will emerge fromthis trust with a high level of consistency in minds and actions among allmembers. Apart from guiding belief and driving interests, trust within organizationis critical to form the organizational cohesiveness and effectiveness. Theessence of the building of trust lies in: whether or not the leading groupinsists on the organization’s belief, vision and mission; whether or not theearned gains are dispensed to the masses. Trusting, therefore, simple, althoughthe building and maintaining of trust is far from simplicity.


002.以马克思列宁主义的理论思想武装起来的中国共产党,在中国人民中产生了新的工作作风,这主要的就是理论和实践相结合的作风,和人民群众紧密地联系在一起的作风以及自我批评的作风。

Armed with Marxist-Leninist theory and ideology, the Communist Party of Chinahas brought a new style of work to the Chinese people, a style of work whichessentially entails integrating theory with practice, forging close links withthe masses and practicing self-criticism.

坚持什么样的思想理论,就会有什么样的工作作风和态度。任何思想理论通过实践转化为现实均有其固有的规律,这就是理论联系实际,密切联系群众和自我批评。思想理论的落实是一个复杂而抽象的过程,所以其规律性的实现路径,以“作风”归纳之。这三大法宝之于组织管理的启示是,组织的使命愿景和价值观要具体落实在每一个成员每天的工作当中;组织的管理层要对组织内外所有干系人有紧密的关注;组织上下要时刻反思自己的工作作风和方法是否与所追求的目标和秉持的价值观相一致,自己的能力与素质是否满足实现当前阶段组织目标的需要。

Sticking to a certain theory engenders according styleof and attitude toward work. Any theory that transforms into reality throughpractices has its inherent translating laws, i.e., theory linking to practice, closelylinking with the masses, and self-criticism. The implementation of theory is acomplicated and abstract process. Thus, it is appropriate to name its generalrealizing path asstyles. Theimplications of these three antidotes for organization and management lie in:mission and vision of an organization must be embodied in the daily work ofeach and every organization member; sharp awareness of the dynamics regardingstakeholders both inside and outside the organization must be developed by themanagement; constant reflections from all personnel must be conducted on whetheror not working style and methods are consistent with the aim pursued and valuesheld by the organization, whether or not staff’s capacity is qualified tofulfill the need of achieving objectives at current stage.


003.我们所以要整风,现在要整,将来还要整风,要不断地把我们身上的错误东西整掉,就是为了使我们能够更好地担负起这项任务(建设一个富裕、强盛、具有高度文化的国家),更好地同党外的一切立志改革的志士仁人共同工作。

It is precisely inorder to be able to shoulder this task (to build our country into a prosperousand powerful one with a high level of culture) more competently and work bettertogether with all non-Party people who are actuated by high ideals anddetermined to institute reforms that we must conduct rectification movementsboth now and in the future, and constantly rid ourselves of whatever is wrong.

整风整的是陈规陋习,整的是组织惰性。在坏的风气蔓延之前,不进行有效遏制,组织的氛围和生态就会迅速地恶化下去。组织如人,亦需吾日三省吾身,亦需时时勤拂拭,亦需根据实践的反馈不断正视自己的问题,改正错误。实践者面对一个永恒的悖论:什么也不干是最大的错误,干了肯定也会犯错误。只有在干的过程中,不断反省,不断改正,从思想上消除犯根本性错误的根源。

Interms of rectification movements, it is to rectify stereotype and bad habits, toovercome organizational inertia. The organizational atmosphere and ecology coulddeteriorate rapidly if no effective measures are taken to contain the polluted ethosbefore its broad contagion. An organization and a person are much alike in thisway that both of them need to reflect on itself, need to wipe off dust ideologically,and to envisage and correct issues unceasingly according to the feedback from practices.Practitioner faces an eternal dilemma, i.e., to do nothing is the biggest mistakewhile to do something surely entails mistakes. The optimal solution is to ceaselesslyreflect on and rectify mistakes during the process of practices, and to inwardlyeliminate the sources of fundamental mistakes.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,457评论 5 459
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,837评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,696评论 0 319
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,183评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,057评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,105评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,520评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,211评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,482评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,574评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,353评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,213评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,576评论 3 298
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,897评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,174评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,489评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,683评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容

  • 本文转载自知乎 作者:季子乌 笔记版权归笔记作者所有 其中英文语句取自:英语流利说-懂你英语 ——————————...
    Danny_Edward阅读 43,828评论 4 38
  • Immanuel Kant (22 April 1724 – 12 February 1804) was an 1...
    123逍遥游阅读 4,460评论 1 13
  • 『我一直觉得你对人好是一种习惯,只是刚好是我而已,而不是因为我。』 对人好只是我的习惯? 当她问出来的时候,我其实...
    koci丶阅读 114评论 0 0
  • 熬夜做的笔记,一本书,缩减下就这么点了!自己等于没有白看,在想,我若能复盘,是不是会很厉害!
    桩主不会修桩阅读 155评论 0 0
  • 文/文静 2018年9月2日 星期天 晴 一早,就收到来自山姆超市发来的短信,邀请参加“中秋瓜分百万好礼”的活动。...
    张文静_浩妈阅读 980评论 0 1