Cora的ScalersTalk第四轮新概念朗读持续力训练Day 49 20181125

Lesson 49 The end of a dream

How did the dream end?

  Tired of sleeping on the floor, a young man in Teheran saved up for years to buy a real bed. For the first time in his life, he became the proud owner of a bed which had springs and a mattress. Because the weather was very hot, he carried the bed on to the roof of his house. He slept very well for the first two nights, but on the third night, a storm blew up. A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below. The young man did not wake up until the bed had struck the ground. Although the bed was smashed to pieces, the man was miraculously unhurt. When he woke up, he was still on the mattress. Glancing at the bits of wood and metal that lay around him, the man sadly picked up the mattress and carried it into his house. After he had put it on the floor, he promptly went to sleep again.


haʊ dɪd ðə driːm ɛnd? 

ˈtaɪəd əv ˈsliːpɪŋ ɒn ðə flɔː, ə jʌŋ mæn ɪn Teheran seɪvd ʌp fə jɪəz tə baɪ ə rɪəl bɛd. fə ðə fɜːst taɪm ɪn ɪz laɪf, hi bɪˈkeɪm ðə praʊdˈəʊnər əv ə bɛd wɪʧ həd sprɪŋz ənd ə ˈmætrɪs. bɪˈkəz ðə ˈwɛðə wəz ˈvɛri hɒt, hi ˈkærid ðə bɛd ɒn tə ðə ruːf əv ɪz haʊshi slɛptˈvɛri wɛl fə ðə fɜːst tuː naɪts, bət ɒn ðə θɜːd naɪt, ə stɔːm bluː ʌp. ə gʌst əv wɪnd swɛpt ðə bɛd ɒf ðə ruːf ənd sɛnt ɪt ˈkræʃɪŋ ˈɪntə ðəˈkɔːtˌjɑːd bɪˈləʊ. ðə jʌŋ mæn dɪd nɒt weɪk ʌp ənˈtɪl ðə bɛd həd strʌk ðə graʊnd. ɔːlˈðəʊ ðə bɛd wəz smæʃt tə ˈpiːsɪz, ðə mæn wəz mɪˈrækjʊləsli ʌnˈhɜːt. wɛn hi wəʊk ʌp, hi wəz stɪl ɒn ðə ˈmætrɪs. ˈglɑːnsɪŋ ət ðə bɪts əv wʊd ənd ˈmɛtl ðət leɪ əˈraʊnd hɪm, ðə mænˈsædli pɪkt ʌp ðə ˈmætrɪs ənd ˈkærid ɪt ˈɪntə ɪz haʊs. ˈɑːftə hi həd pʊt ɪt ɒn ðə flɔː, hi ˈprɒmptli wɛnt tə sliːp əˈgɛn.


任务配置:L0+L4

知识笔记:

of 英 /ɒv; (ə)v/  prep. 关于;属于;…的;由…组成的,发v音,不发f音

Teheran /,tehə'ræn, -ra:n/  n. 德黑兰(伊朗首都)

spring 英 /sprɪŋ/ n. 春天;弹簧;泉水;活力;跳跃 adj. 春天的 vi. 生长;涌出;跃出;裂开 vt. 使跳起;使爆炸;突然提出;使弹开

mattress 英 /'mætrɪs/  n. 床垫;褥子;空气垫 复数 mattresses

carry vt. 拿,扛;携带;支持;搬运 vi. 能达到;被携带;被搬运 n. 运载;[计] 进位;射程

blew 英 /bluː/  blow的过去式

gust 英 /gʌst/ n. 风味;一阵狂风;趣味 vi. 一阵阵地劲吹

swept 英 /swept/  v. 扫除(sweep的过去式和过去分词) adj. 扫频的

crash 英 /kræʃ/  n. 撞碎;坠毁;破产;轰隆声;睡觉 vi. 摔碎;坠落;发出隆隆声;(金融企业等)破产 vt. 打碎;使坠毁、撞坏;擅自闯入

courtyard 英 /'kɔːtjɑːd/  n. 庭院,院子;天井

roof 英 /ruːf/  n. 屋顶;最高处,顶部;最高限度 vt. 给…盖屋顶,覆盖

smash 英 /smæʃ/  vt. 粉碎;使破产;溃裂 n. 破碎;扣球;冲突;大败 vi. 粉碎;打碎 adj. 了不起的;非常轰动的;出色的

miraculously /mi'rækjuləsli/  adv. 奇迹般地;神奇地;非凡地;出乎意料地

unhurt 英 /ʌn'hɜːt/ adj. 没有受伤的

glance 英 /glɑːns/  n. 一瞥;一滑;闪光 vi. 扫视,匆匆一看;反光;瞥闪,瞥见 vt. 扫视;瞥见;擦过

 the bits of wood 小块的木头

promptly 英 /'prɒm(p)tlɪ/  adv. 迅速地;立即地;敏捷地

weather 英 /'weðə/  n. 天气;气象;气候;处境 vt. 经受住;使风化;侵蚀;使受风吹雨打 vi. 风化;受侵蚀;经受风雨 adj. 露天的;迎风的

whether  英 /'weðə/  conj. 是否;不论 pron. 两个中的哪一个


练习感情:

为了编教材,真的是什么天马行空的内容都能编啊……

今天看着音标来读一次,发现of, carry以前都是发错音了的,

weather 和 whether的发音都是一样的,/'weðə/ ,h不发音, ea 和e 的音一样

原音的courtyard读错了吧?重音应该在前边

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 200,392评论 5 470
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 84,258评论 2 377
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 147,417评论 0 332
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 53,992评论 1 272
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 62,930评论 5 360
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,199评论 1 277
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,652评论 3 390
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,327评论 0 254
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,463评论 1 294
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,382评论 2 317
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,432评论 1 329
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,118评论 3 315
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,704评论 3 303
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,787评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,999评论 1 255
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 42,476评论 2 346
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,057评论 2 341

推荐阅读更多精彩内容