【新闻英语】中国空间站核心舱发射成功

新闻原文链接:(摘自China Daily)

http://www.chinadaily.com.cn/a/202104/29/WS608a0379a31024ad0babb1dc.html

新闻原句: Sixty years after Yuri Gagarin undertook mankind's first space journey, China launched the core capsule of its space station on Thursday morning, formally embarking on the buildup of one of the humanity's largest and most sophisticated space-based facilities.

翻译: 在尤里 · 加加林代表人类进行第一次太空旅行的60年后,中国于周四上午发射了空间站的核心太空舱,正式开始建设人类最大、最先进的太空设施之一。


学习词汇:

1. undertake v. 承担、从事

经常性搭配: undertake responsibility 承担责任

例句: By undertaking volunteer work, they learn valuable lessons in life and become more down-to-earth.(undertake: 从事)

翻译: 通过从事志愿者工作,他们学到了宝贵的人生经验,变得更加脚踏实地。

生词: down-to-earth a.现实的

2. mankind n.人类

同义词: man, human, mankind

man: 普通用语,指人类时,为集合名词,单数形式指具体的人。

human: 可数名词,强调有别于动物、自然景物的一个群体。也可写成“human being”,“human being”更加强调与神灵不同的人类。

例句: It indicates one of the coldest eras that human beings ever experienced.

翻译: 它标志着人类所经历过的最寒冷的时代。

mankind: 集合名词,可做单数或者复数使用,翻译为“全人类”。

例句: it is crucial that we bear in mind the shared interests of mankind

翻译: 我们必须牢记人类的共同利益。

3. launch v. 发射、发起

经常性搭配: 

launch a rocket 发射火箭

launch a project 发起一个项目

例句: The 7th national population census was launched in November last year. (launch: 发起)

翻译: 第七次全国人口普查于去年11月启动。

生词: census n.人口普查

4. embark on 着手开始干……

例句: China is launching its 14th Five-Year Plan (2021-25) and has embarked on a new journey of building a modern socialist country in an all-round way.

翻译: 中国正在启动第十四个五年计划(2021-25年) ,开始了全面建设社会主义现代化国家的新征程。

5. sophisticated a. 复杂的、老练的

例句: In other words, commercial insurance is vital to cater to the increasingly sophisticated Chinese consumer. (sophisticated: 成熟的) 

翻译: 换句话说,商业保险对于迎合日益成熟的中国消费者至关重要。

生词: is vital to 对……很重要; cater v.迎合


学习语法:

现在分词短语“formally embarking on……”做状语,表示结果。

现在分词做状语的其他情况:

例句: Stepping carelessly off the pavement, he was knocked down by the bus. (表原因)

翻译: 不小心没走人行横道,他被车撞倒了。

例句: He went out shutting the door behind him. (表伴随)

翻译: 他出去后随手关上了门。

例句: Knowing all this, they made me pay for the damage. (表让步)

翻译: 尽量了解这一切,他们还是要让我赔偿损失。


欢迎加入微信公众号--Lucy的理想国。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,670评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,928评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,926评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,238评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,112评论 4 356
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,138评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,545评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,232评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,496评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,596评论 2 310
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,369评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,226评论 3 313
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,600评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,906评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,185评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,516评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,721评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容