《庄子》外篇卷12达生诗解6木鸡德全始乎故习长乎成性顺命自然

《庄子》篇卷12达生诗解6木鸡德全始习长乎自然

题文诗:

纪渻子也,乃,养斗鸡.十日而问:

鸡已?曰未也方,恃气.十日又问,

曰未也,犹应.十日又问,曰未也犹,

疾视盛气.十日又问,曰几矣鸡,虽有鸣者,

已无变矣,望似木鸡,其德全矣.异鸡同类,

无敢应者,见者反走.孔子观于,吕梁,

三十仞也,水达,四十,鼋鼍鱼鳖,

所不能游.见一丈夫,游之以为,有苦欲死,

使弟子,并流拯之.出数百步,被发行歌,

游于塘下,孔子从而,问焉曰吾,以子为鬼,

察子则人,请问蹈水,有道乎?丈夫曰亡,

吾无道也,吾始乎故,长乎,有所成乎,

自然;俱入,与汨偕出,从水之道,

不为私焉,所以蹈之.子曰何谓,始乎故也,

长乎性也,成乎命也?丈夫对:吾生于陵,

而安于陵,所谓故也;长于水,而安于水,

所谓性也;不知所以,然而然也,所谓命也.

丈夫真情,顺其自然,自然而然,精诚非私.

【原文】  

  纪渻子为王养斗鸡(1)。十日而问:“鸡已乎(2)?”曰:“未也,方虚而恃气(3)。”十日又问,曰:“未也,犹应向景(4)。”十日又问,曰:“未也,犹疾视而盛气。”十日又问,曰:“几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣(5), 望之似木鸡矣,其德全矣(6)。异鸡无敢应者(7),反走矣。”   孔子观于吕梁(8),县水三十仞(9),流沫四十里(10),鼋鼍鱼鳖之所不能游也(11)。见一丈夫游之,以为有苦而欲死也,使弟子并流而拯之(12)。数百步而出,被发行歌而游于塘下(13),孔子从而问焉,曰:“吾以子为鬼(14), 察子则人也。请问,蹈水有道乎(15)?”曰:“亡,吾无道。吾始乎故(16), 长乎性,成乎命。与齐俱入(17),与汨偕出(18),从水之道而不为私焉(19)。此吾所以蹈之也。”孔子曰:“何谓始乎故,长乎性,成乎命?”曰:“吾生于陵而安于陵(20),故也;长于水而安于水,性也(21);不知吾所以然而然(22), 命也。”

【译文】

纪渻子为齐王驯养斗鸡。十天后来问:“驯练成了吗?”回答说:“还没有,现正表现为内心空虚而神态高傲,挟气陵人的样子。”十天后又来问, 回答说:“还没有,听到鸡的声音,看到鸡的影子就有反应。”十天后又问, 回答说:“还没有,现在还视物敏锐而充满怒气。”十天后再来问,回答说: “差不多了,鸡虽有鸣叫挑战者,也没有什么反映,看上去象个木鸡了,他已精神安定专一,不动不惊了。其他的鸡没有敢与应战者,都退走了。” 孔子在吕梁观光,见到瀑布从二十多丈高处泻下,水沫流至四十里外,鱼鳖鼋鼍也无法游过。看见一个男人在那里游水,以为是有困苦想投水而死的人。令弟子们傍水流而下去援救他。数百步以外那个人从水中浮出上岸, 披散着头发,边走路边哼着歌在岸边闲游。孔子跟过去问道:“我以为你是鬼,仔细观察你才知是人呐。请问,游水有什么道术吗?”回答说:没有, 我没有什么道术。我开始于习惯,长大了变成习性,成年后就顺其自然。我与旋涡中心一同入水,又随涌出的旋涡浮出,顺从水之性而不按己私意妄动。 这就是我游水之方法。”孔子说:“什么叫作开始于习惯,长大了成为习性, 成年后顺其自然?随着脐一样的漩涡一起入水,再随着上泼的大浪一块儿出来,顺从水流的形势并不掺杂个人的私念,这就是我在水里善于行走的方法。” 孔子说: “什么叫开始是遵照老规矩,接着熟悉了顺物之性,最后做到了顺自然之命?””回答说:“我生在高地而安于高地生活,这就叫开始于习惯;在水边长大,安于水上生活而久习成性,这就叫长大了成为习性:自然而然就那样做了,而不知为什么要那样做,就是成年后顺其自然。”

【注释】(1)纪渻(shèng)子:纪姓,渻子名。王:指齐王。纪渻子当为纪国后代,纪为齐所灭,纪渻子即在齐国供职。而斗鸡之戏也是春秋战国时齐国最为盛行。据此,文中“王”,当为齐王,而不是 周宣王。(2)已乎:练成了吗。问其是否已将斗鸡练成。(3)虚:内心空虚而神态高傲,色厉内荏的样子。,同骄。恃气:昂头鼓翅挟气以威吓对方。(4)向景:向同响,景同影。发觉鸡的声音影子就有所反映。(5)无变:没有反映。(6)德全,精神安定专一,不动不惊。(7)异鸡:其他的鸡。应:应战,对敌。(8)吕梁:究指何处,说法不一。钟泰《庄子发微》:“吕梁在今江苏铜山县东南,所谓吕梁洪者,是也。郦道元《水经注》云:‘泗水过吕县南,水上有石梁,谓之吕梁’。”其地当时属宋国, 距孔子故里曲阜不远。孔子曾游历宋,国吕梁指此较可信。他说不足取。(9)县水,瀑布。县。同悬。仞:古代长度单位,周制八尺为仞,汉制七尺为仞。(10)流沫,瀑布泻下溅起的水沫。(11)鼋(yuán):鳖中之大者为鼋。鼍(tuò),鳄鱼类,俗称猪婆龙,有说即扬子鳄。(12)并:傍。拯:援救。(13)被发:披散着头发。行歌,边走边哼着歌谣.显出潇洒悠闲的样子。塘下:岸边。(14)以子为鬼,孔子以为那个人一定淹死了,故而把他当成鬼。(15)蹈水:踩水、游水。(16)故,习惯。(常)(17)与齐俱入:与漩涡中心一起入水。齐,同脐。石磨中央上下扇连接之处称脐,水流旋转如磨,旋涡中央即是脐。(18)汨(gù):涌出之旋涡。(19)不为私:顺水之性,不按己之私意妄动。 (20)陵:高地。(21)这句的意思是:在水边长大,安于水上生活,久习而成性。(22)这句的意思是:自然而然就那样作了,不知为什么要那样,其中还有什么道理。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,968评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,601评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,220评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,416评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,425评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,144评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,432评论 3 401
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,088评论 0 261
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,586评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,028评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,137评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,783评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,343评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,333评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,559评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,595评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,901评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容