回顾这10个月的英语自学路,我犯了一个无法原谅的错误

微小的错误,蕴藏着巨大的力量

在英语学习之初,李笑来老师的《人人都能用英语》一书,我读了两遍,而且是那种逐字阅读。但我依然没能吃透朗读二字的意义所在,尽管他用了整整一个章节来解释朗读。

没有朗读成了我最大的遗憾,一直到上个月,我才把朗读列入到我的英语学习中

01  为何抛弃朗读

1、将近十年的英语学习中,无数个晨读,除了单词背诵外,我都奉献给了英语朗读加背诵,但却没能取得臆想中的效果;

2、大学毕业时的聋哑英语,让我烦透了以往的任何一个英语学习过程以及学习方法,尤其是背单词,而朗读英语,这个小小的习惯也被连累了,误解了。

02 为何朗读没能取得明显的效果

1、当初朗读及背诵的英文课文,主要是简单的句子或者是英文对话,即使高中大学时英语句子的难度逐渐加大,但静下心来回想,当初更多的时间是花在了单词背诵上,课文朗读只是其中微不足道的一部分;

2、没有任何英语听力的练习,只靠那点可怜的朗读,听力想提高简直太难太难。

基于以上的分析,朗读成功的被我忽视了。因此在日常学习中,我从来不会刻意安排朗读环节,而是把大部分时间和精力都放在了阅读和听力上,这样做本身是没有错的,只是进步的速度没有理想中的快。

最终我能够意识到朗读的重要性,其实是因为我的英语听力遇到了瓶颈,这个瓶颈主要集中在长难句的听力方面。

当我第一次听陌生的听力材料时,只要其中有大量的长句子,我的听力就开始直线下降,常常是听了一部分后,大脑就开始出现类似的饱和状态,很难再装下其他内容。那时我的英语听力就好比是体弱多病的老人,每走一段路就必须停下来休息片刻,待体力恢复后才能继续前行。

起初我想可能是听力练习量不够,只要加大听力时间,这个状况一定可以改善。但又过了好久,还是没什么变化,面对类似的材料,我依然需要熟悉文本后,再听个两遍,那些长句子才能轻松的进入我的耳朵。面对这样的局面,我开始怀疑,还要多久才能真正的搞定英语听力。

03  探索听力的本质

我开始思考当我听到中文的时候是什么状态。中文中即使再长再别扭的句子,依然是轻松理解,不需要半点思考。

比如:你二表姑的女儿的儿子跟你三大爷的儿子的女儿在谈恋爱吗?当我们听到这句话时,大脑的状态是这样的:每一个词组或者说意群进入大脑后自然理解,直到最后一个字听完,即可瞬间理解。

相比英语却不行。我们总是听老师说,英语要听完整句话才能正确理解,此话不假,但我的脑袋就好像中毒了一般,必须要记住所听到的全部内容,然后进行自动排列组合,最终实现理解,可句子一长,哪里能记住那么多内容呢,一句话还没听完呢,前面的内容已经忘了,这下子怎么自动排列组合,怎么做到理解呢。没有理解,又谈何听懂呢?

因此,我必须要把英语听力练成中文听力那般。当我听到二表姑的女儿时,自动理解吸收,后面再加个儿子时,依然自动理解吸收,无论整句话断在哪里,所听到的部分都能全部理解,无论句子怎么发展,结尾如何收场,大脑都能应付自如,瞬间理解,无需经过片刻的思考。

英语中想要达到这样的效果,首先必须要做到一点,即在阅读英文长难句的时候,从头到尾看完即理解,无需停下来思考分析。而这一点,近期在阅读英文原著时已取得了明显的进步,一般的句子都能做到。

当阅读中视觉上可以达到这个效果时,才能向听力上的这种效果进攻,那么到底该如何做,才能从视觉过渡到听觉的瞬间理解呢?

一直以来,量变引起质变是我们公认的真理,放在这里同样适用。英语高手可能会跟我们说,当我们读够十几本英文原著,同时听力练习达到一定量时,就可以做到听力超牛逼了。可问题的关键是,多数人原著还没读够几本呢,就已经因为看不见光明而停滞不前了。

对于我来说,虽然我可以做到高手们给出的建议,但我依然在探索更快的路径。

04  寻找更快的路径

七月份的时候,我曾向一位前辈求助,到底该怎么突破长难句的听力问题。她的回答给了我新的思路:你听的那么多,声音是自然流入了,但你的思维还没能跟上。因此长难句的听力突破在于思维的突破。

于是我开始寻找突破思维的方法,而思维的问题说白了就是大脑能否适应英语长难句的表达习惯问题,既然阅读的时候大脑能够适应,为何听的时候却没能习惯呢?

自己阅读跟听别人说,到底区别在哪里呢?

自己阅读,实际上是默读的声音传入大脑,从而达到理解,而听别人说时,是别人的声音传入大脑,然后实现理解的过程。

两者的区别在于声音的发出者不同,而共同点在于都需要声音的输入来完成理解。既然都需要声音的输入,那么自己发出的声音跟别人发出的又为何效果相差这么大呢?

其实我忽略了一个问题,阅读时的声音输入是默读,因此跟听他人的声音不能同等看待,除非把自己默读的声音变成实际的声音,这样来对比,才更有可比性。

因此,我大胆的假设,假如我不断的朗读长难句,大量地快速地读,自己的声音自然流入,自然理解,慢慢的是否就能够过渡到他人的声音自然流入,自然理解呢?

当我提出了这个假设后,突然意识到大量的朗读长难句其实是在锻炼自己的思维,当大脑真正适应了这种英文的表达思维时,就可以实现他人的声音自然流入时的瞬间理解了。

到此为止,我终于找到了攻破英文长难句的听力方法,即大量地快速地朗读英文长难句。

从上个月开始,朗读正式进入了我的日常学习,每天晚上睡觉前的半个小时是我的朗读时间。当我读到十几天的时候,明显感觉到了大脑的变化。之前的大脑在陌生的长句子面前总是处于营养不良的状态,听了一段时间后,就会感到吃力,就像前面提到的饱和状态,塞不下了似的。而此时,即使遇到生词也没关系,大脑照样很配合的听下去,不再吃力,不再罢工。

朗读在我的英语学习中终于得到了应有的重视,如果你也像当初的我一样,那么赶紧朗读起来吧

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,839评论 6 482
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,543评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 153,116评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,371评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,384评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,111评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,416评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,053评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,558评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,007评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,117评论 1 334
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,756评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,324评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,315评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,539评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,578评论 2 355
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,877评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容

  • 很久以来,我会时不时收到一些如何学习英语口语的问题,但每次回答有那么些仓促,觉得不全面不系统。这次找了些时间,把自...
    hello麦田阅读 32,627评论 110 1,984
  • 文/秦溯之 书院有梅兀自开,暗香带露随风来。 杯杯红酒洇红艳,散入花丛费两猜。
    秦溯之阅读 239评论 2 18
  • 淡淡的风轻轻地吹过季节的门楣,将浅浅的喜悦,安放在夏的眉眼,心中的温润便随着花朵的盛开而增长,这样的季节,是干净清...
    A领导者阅读 301评论 0 0
  • 我以为,仪式感,就是有点不一样的事情,比如:换上秋天的第一天有仪式感,比如:换成另外一套床单有仪式感。我觉得仪式感...
    湘蝶阅读 339评论 0 2
  • Today is the Chinese Lunar New Year day. On this day, Chi...
    Mr_Oldman阅读 137评论 1 1