在日本当中文老师,听上去只要是个日语还有点儿基础,母语能讲清楚的人就能去试试。我当年在商场里当销售的时候,身边还有人听说有中文老师可以当当立马两眼放光,觉得比目前的销售轻松还时给高。话说如果是抱着这样心态去的话,还真不一定能当了。
老师可能算是一个有点儿被低估的职业。要说收入,看上去是比一般的兼职要高一点,但是备课的时间如果也算进去的话,并不算是一个真的高时给的工作。纯粹想多赚,请绕道。我自身来讲的话,目前带孩子是第一主业,毕竟娃年龄还小。经济压力不算很大的前提下,老师还真的算是最适合我的工作了。我可以在我已知的经验和知识范围里把自主权发挥到最大。除了基本要求,怎么把课讲好讲清楚还是有很大的发挥空间。在商业公司的那几年,我体验更多的是如何把一个事情执行的彻底。执行的越完美,评价越高。总归是很怕一个新人搞出什么莫名其妙的花招,踏踏实实把细节落实了是更被看重的。
除了自主权接下来就是如何调动学生的积极性和观察他们的学习状态了。我一直觉得这也是我非常享受的部分。我喜欢看到每个人不同的学习方式和性格特点,更多时候会从他们身上吸取优点。大家年龄多样工作也是五花八门,接触时间虽然有限,通过观察得到的反馈会帮助我制定出更适合每个人的策略和方法。这个过程反推到自我成长和孩子的教育上面也是可适用。工作和生活的相互促进大概就是这样了吧。比起显示个人能力有多强多牛逼,我更喜欢协助,帮助别人实现他想实现的,也可以是人生的一种追求。
另外语言教学就只是语言的事情吗?并不只是这样。语言更多是一种思维方式和文化习惯的反应。我本科接触日语以来,就觉得基本上是因为一门语言给我自己打开了新世界的大门。因为语言开始对日本人的说话方式感兴趣,开始对日本的文学艺术感兴趣,开始对他们的流行文化和时尚感兴趣。这是特别自然而然的事情。反过来因为来了日本很多年,有了在异乡生活的经历,我对自己中国人的身份也有了和以前在国内不同的认识。对自己文化了解的愿望也大大增加了。这些事情上不断的深入和了解也是做一个好老师必要的积累。
总之,说一个大家都明白的道理。可能自从有分工以来就有鄙视链,而且这种鄙视链还是随时代状况变化的。一个说出来平淡无奇的职业或者一个说出来炫目耀眼的职业都不太重要。能把一个平淡无奇的职业做的不平淡无奇才算是有点儿本事的。人才是核心竞争力。