权限不够,不能插入音频,大家qq音乐或网易音乐都可以听到这首歌。
Against All Odds
作词 : Phil Collins
How can I just let you walk away?
我怎能让你离开?
Just let you leave without a trace
让你消失得无影无踪
When I stand here taking every breath with you, ooh
当我站在这儿和你一起呼吸的时候
You're the only one who really knew me at all
你是唯一一个真正了解我的人
How can you just walk away from me?
你怎么可以就这样离开?
When all I can do is watch you leave
我无奈地看着你走
'Cos we've shared the laughter and the pain and even shared the tears
尽管我们曾一起同甘共苦
You're the only one who really knew me at all
你是唯一真正懂我的人
So take a look at me now, oh there's just an empty space
所以再看我一眼吧!这人只剩空洞的一片
And there's nothin' left here to remind me
这儿再也没有什么值得我回忆
Just the memory of your face
除了你的面容
Ooh, take a look at me now, well there's just an empty space
再看我一眼吧!这儿只剩下空洞的一片
And you coming back to me is against the odds
你回到我身边需要经历重重困难
And that's what I've got to face
这就是我要面对的
I wish, I could just make you turn around
我希望我能让你转过身来
Turn around and see me cry
转过身来看到我在哭泣
There's so much I need to say to you so many reasons why
我有太多的话要对你说
You're the only one who really knew me at all
你是唯一一个懂我的人
So take a look at me now, well there's just an empty space
所以回过头看我一眼吧!这儿只剩一片废墟
And there's nothin' left here to remind me, just the memory of your face
这儿留给我的,只有你的面容·
Now take a look at me now, 'cos there's just an empty space
再看我一眼吧!这儿只剩下空洞的一片
But to wait for you, is all I can do and that's what I've got to face
等你回来,是我所能做和必须面对的事
Take a good look at me now, 'cos I'll still be standin' here
我会一直站在这里,等你回过头来看我一眼
And you coming back to me is against all odds
尽管困难重重,你会回到我身边
It's the chance I've gotta take
这个机会我必须抓住!
Take a look at me now
哦,就再看我一眼吧!
trace n. 痕迹;遗迹;踪迹
v. 查出;找到;发现;追踪 or 画(线),绘出,勾画出(轮廓)
breath n. 呼吸的空气
odds n. 不利条件;掣肘的事情;逆境;or (事物发生的)可能性,概率,几率,机会
without a trace 无影无踪
against all(the) odds 排除万难/不利条件,在极其不利的条件下,尽管极为不利
怎么记trace:
英文释义:a mark, an object or a sign that shows that sb/sth existed or was present
单词词根 tract = pull 表示“拉,引”的意思。其实字母组合tr = dr = pull 都有表示“拉,引”的意思,也就是说它们都可以表示一个移动的抽象或具体的动作,清浊辅音发音相似意思相通。常见单词如:
abstract n. (文献等的)摘要,概要
attract v. 吸引;使喜爱;引起 … 的好感(或爱慕)
track n. (人踩出的)小道,小径
tractor n. 拖拉机;牵引机
traffic n. 路上行驶的车辆;交通
train n. 火车;列车
draft n. 草稿;草案;草图
drag v. (使劲而吃力地)拖,拉,拽,扯
draw v. (用铅笔、钢笔或粉笔)画,描绘,描画
drawer n. 抽屉
trail n. (长串的)痕迹,踪迹,足迹
tram n. 有轨电车
drain n. 排空;(使)流光;放干
dragon n. (传说中的)龙
drift v. 漂流;漂移;飘
drip v. 滴出;滴水
drown v. (使)淹死,溺死
drug n. 毒品;药物
trend n. 趋势;趋向;倾向;动态;动向
detract v. 减损;毁损;贬低
distract v. 转移(注意力);分散(思想);使分心
extract n. 摘录;选录;选曲;节录
intractable a. 很难对付(或处理)的
intractable = in(not) + tract(pull) + able(形容词后缀) =a. 很难对付(或处理)的
retract v. 撤销,收回(说过的话)
subtract v. 减;减去
portray v. 描绘;描画;描写
trigger n. (尤指引发不良反应或发展的)起因,诱因
traction n. 牵引;拖拉;牵引力;拉力
trace = v.画(线),绘出,勾画出(轮廓)
怎么记odds:
经典例句:
1. The odds are very much in our favour (= we are likely to succeed).
我方胜算的几率极大。
2. Against all (the) odds, he made a full recovery.
在凶多吉少的情形下,他终于完全康复了。
在《老友记》中这个单词频繁出现,大家可以看看odds在口语中的用法: