流浪·归途——读《老人与海》有感【中英对照版】

    人,是否天生是格斗者?

    谁,又是否天生是赢家?

    84天,一个老人,一片海。

    老人孤身在海上捕鱼,八十四天一无所获,而默默陪伴他的男孩,也因他父亲的命令,那些所谓的好运气,离开了他。老人仅剩一帆孤舟。但,他选择出海。

    苍茫的大海,仿佛凝结着无法言说的神秘的生命力,让人沉醉,也让人恐惧。天色渐暗,老人划桨向前。他停下来,持着鱼钩,以沙丁鱼为饵,投入海中。

    一切虚无缥缈。他只能静等。

    而他,每一次满怀希望地拉起鱼线,钓起的都只是小鱼。这些作鱼饵了罢。他一次又一次将鱼钩抛入海中。

    那浑沌的蓝色高原上,似乎能透过他冷峻的外表而听到他深层里生命的喧嚣,一切都被那层混沌不透明的海水包裹着,内在的生命的冲动只是偶尔变幻的浪花翻腾一下,而后就消失了;在这里,一切未知。别人都无法真正地窥见他的内心。

    伸展眼睛,眺望去,不见白浪滔天,只见那一点鱼帆,那晒得古铜色的发光的皮肤,那敏锐的眼神,娴熟抛钩的动作。他不会去欣赏所谓的风景,或许是看惯了,他的心里只有捕鱼。

    鱼线一紧,他突然意识到,转身紧握那鱼线。“一定是条大鱼!”可那大鱼,拉着鱼线,在海面极速地朝远处游去。老人用宽大的脚掌抵住船板,尽管左手抽筋,也依旧拽着鱼线不放。大鱼跳跃着,仿佛就要挣脱枷锁。

    老人又收紧了鱼线。“我和你奉陪到死!”海上,老人没有任何工具,他靠着一根不起眼的鱼线,与大鱼进行了殊死搏斗。

    三天三夜的周旋。在筋疲力尽的最后关头,六旬的老人终于战胜了大鱼,把它绑到自己的船舷上。

    马林鱼。大鱼伤口的血腥味在那一片海域不住地弥漫。

    在归途中,饥饿的鲨鱼接二连三地追上来,他拼尽全力,一条条地杀死这些掠夺者;老人回到岸边,他带回的只是一条巨大的鱼骨,一条残破的小船和一副疲惫不堪的躯体。

    他失败了。却也成功了。

    老人——桑提亚哥,是敢于挑战自身缺陷、自己勇气和信心的胜利者。他没有向大海,向马林鱼,向鲨鱼妥协。虽然老人战胜了大海,战胜了马林鱼,输给了鲨鱼,但他依然是最终的胜利者。正如贝多芬所说:“我可以被摧毁,但我不能被征服。”

    “人可以被毁灭,但不能被打败”。

    在海岸远望,那片深蓝与远天衔接,犹如一块缓缓隆起的蓝色高原,闪着远古洪荒般的琉璃瓦的光泽,拓宽着茫茫无限的空间。

图片发自简书App



            Wandering •Home

                              ——comment of <The old man and the sea>

    Is man born as a fighter?

    Who is the natural winner?

    84 days, an old man, a sea.

    The old man fished alone at sea for 84 days and found nothing. The boy who accompanied him silently also left him because of his father’s order. The so-called good luck left him. The old man had only one boat left, but he chose to go to sea.

    The vast sea, as if condensed with unspeakable mysterious vitality, makes people intoxicated, but also frightening. As the sky darkened, the old man paddled forward. He stopped, holding a hook, and bathing sardines into the sea.

    Everything is vague, he can only wait quietly, and every time he pulls up the line hopefully, he catches small fish. These are baits. He threw the hook into the sea again and again.

    The chaotic blue plateau seems to be able to hear the noise of life in his deep layer through his cold appearance. Everything is wrapped in the chaotic opaque sea water. The impulse of life inside is just the occasional change of the waves, and then disappears. Here, everything is unknown. No one else can really see his heart.

    Stretch your eyes, look over, see no white waves, see only that little sail, that shining bronze skin, keen eyes, skillful hook throwing action. He did not appreciate the so-called scenery. Perhaps he was used to it. He only fished in his heart.

    As soon as the line was tight, he suddenly realized that he was turning to hold the line. “It must be a big fish!” But the big fish, pulling the line, swam very fast towards the distance at sea. The old man put his broad sole against the boat board, and though his left hand cramped, he still pulled the line. The big fish jumped as if it were about to break free from its shackles.

    The old man tightened the fishing line again. “I will accompany you to death!” On the sea, the old man had no tools. He fought against the big fish with an insignificant fishing line.

    Three days and three nights. At the last moment of exhaustion, the old man in sixty finally defeated the big fish and tied it to his side.

    Marlins. The bloody smell of the big fish’s wounds continued to pervade the sea area.

    On the way back, the hungry sharks came up one after another, and he tried his best to kill the predators one by one. When the old man returned to the shore, he brought back only a huge fish bone, a broken boat and a tired body.

    He failed. But it also succeeded.

    Santiago, the old man, is a winner who dares to challenge his own shortcomings, courage and confidence. He did not compromise to the sea, to the marlin, to the shark. Although the old man defeated the sea, the marlin and the shark, he was still the ultimate winner. As Beethoven said, “I can be destroyed, but I can’t be conquered.”

    “Man can be destroyed, but not defeated.”

    As far as the coast is concerned, the deep blue links with the distant sky, like a slowly rising blue plateau, shining with the luster of ancient glazed tiles like floods and wilderness, widening the boundless and infinite space.

图片发自简书App
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 206,723评论 6 481
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 88,485评论 2 382
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 152,998评论 0 344
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 55,323评论 1 279
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 64,355评论 5 374
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,079评论 1 285
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,389评论 3 400
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,019评论 0 259
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,519评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,971评论 2 325
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,100评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,738评论 4 324
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,293评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,289评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,517评论 1 262
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,547评论 2 354
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,834评论 2 345

推荐阅读更多精彩内容