"We have nothing to envy in the world."——一首歌颂朝鲜的歌曲里这么唱着。
来自不同年龄、不同阶层的“脱北者”对于“故国”的回忆,和我们预期中的描述相去并不远:饥荒、封闭、盲目信仰——直到现实太过“证据确凿”,让人无法再盲目下去。这些人的“脱北”过程(或许是这一部分内容比较敏感,所以至今没有简体译本?)和他们抵达韩国后不同的生活状态,也是很有趣的切入点。
一个跨过DMZ叛逃的士兵表示,他的“顿悟”瞬间是同僚向他炫耀来自美帝的指甲刀“多么锋利”的那一刻,一个海军军官则是听到韩国广播剧里两个家庭主妇争夺停车位——“他们的车竟然多到没有地方停放!”
本书成书时,金二代大概还有两三年好活,人们那时候感叹的是,“这个政权竟这么坚挺”,结果这个西洋镜现在还是上演得很热闹……
被人当西洋镜的可不止那一个呢(doge脸