“火星救援”作者Andy Weir曾引起病毒传播的千字小说 The Egg


你在回家的路上死了。

那是一场车祸。不大,但仍然致命。你留下了妻子和两个孩子。你死的并不痛苦。救护员尽力去救你,但没有成功。你的身体被摔得太彻底了。死了很好,相信我。

这时你遇见了我。

“发生了什么?”你问,“我在那儿?”

“你死了。”我说,没有必要拐弯抹角。

“有一辆。。。一辆卡车失控。。。”

“对。”我说。

“我。。。我死了?”

“对。但别难过,每个人都会死。”我说。

你看了看周围,一片虚空,只有你和我。“这是什么地方?”你问,“是来世吗?”

“差不多吧。”我说。

“你是上帝?”你问。

“对,”我回答,“我是上帝。”

“我的孩子。。。我的老婆。。。”你说。

“怎么了?”

“他们会好吗?”

“这正是我想看到的,”我说,“你刚刚去世,但主要关心的是你的家人。这是好事。”

你充满好奇地看着我。在你眼里,我并不像神。我只像一个普通的男人,或许一个女人,一种模糊的权威形象。比起上帝,我长得更像一位老师。

“别担心,”我说,“他们会好起来的。你的孩子们会把你记得十全十美。他们还来不及发展对你得敌意。你的妻子表面上会哭,但其实会暗暗松一口气。说实在的,你们的婚姻已经破裂了。如果这是任何安慰的话,她会为此感到非常内疚。”

“哦,”你说,“那现在会发生什么?我会去天堂还是地狱还是到哪里?”

“都不会,”我说,“你会重新投胎。”

“啊,”你说,“原来印度教是对的。”

“每一个宗教都有他们自己对的地方,”我说,“和我一起走吧。”

你跟着我大步穿行于虚空。“我们去哪儿呢?”

“不是什么特别的地方,”我说。“刚好我们可以边走边谈。”

“那最终的目的是什么呢?”你问,“我重生的时候,会变成一张白纸,对吗?一个婴儿。所以我此生所有的经历和所做的一切都不再有意义。”

“不是这样!”我说,“你之中包含有你累生累世所有的知识和经验。只是现在你不记得它们了。”

我停下脚步,握住你的肩膀。“你的灵魂比你所能想象的任何东西都更为壮观、美丽和巨大,人类的头脑只可容纳你的一小部分。就像你把手指放进一杯水里试探温度一样,你只把自己小小的一部分放进身体这个容器。但当你把它拿回时,你就获得了这个容器的所有经验。”

“你才在一个人体里过了48年,所以你还没有充分伸展你自己,觉悟到你其余的庞大意识。如果我们在这里逗留足够长的时间,你会开始记起一切。但一生和一生之间没有必要这样做。”

“那我曾转过多少次世呢?”

“哦,很多,很多很多。很多不同的生命。”我说,“接下来,你是一个活在公元540年的中国农家姑娘。”

“等等,什么?”你结结巴巴地说,“你要把我送回过去?”

“理论上说,我想是这样吧。你所知道的时间其实只存在于你的世界里。而在我的世界里,一切都不同。”

“你从哪里来?”你问。

“哦,”我解释道,“我来自某一个地方,另一个地方。那儿有很多和我一样的存在。我知道你想知道那儿是什么样子,但老实说,你不会理解。”

“哦,”你说,有点失望。“但等等。如果我恰巧转世到一个地方,我很可能曾经与我自己在某一点相遇。”

“当然,这种情况经常发生。但每一个生命只晓得它自己的周期,所以你根本不知道它实际在发生。”

“那这一切的意义是什么呢?”

“真的吗?”我问,“当真?你在问我生命的意义?不觉的有点老套?”

“但这的确是一个合理的问题。”你坚持。

我看着你的眼睛。“生命的意义,也是我创造整个宇宙的原因,是为了让你成熟。”

“你是指人类?你想让我们成熟?”

“不,只有你。我为你创造了整个宇宙。你每一次的生命都让你成长和成熟,成为一个更大的、更伟大的智者。”

“只是我吗?其他人怎么办?”

“没有别人,”我说,“这个宇宙里只有你和我。”

你茫然地盯着我,“但地球上所有的人。。。”

“全是你,不同化身的你。”

“等等,我是每个人?!”

“你终于懂了,”我说,祝贺地拍了拍你的背。

“我是每一个活过的人?”

“还是未来每一个将要活的人,对。”

“我是林肯?”

“你也是约翰·布斯。”我说。

“我是希特勒?”你震惊地说。

“你也是被他杀死的几百万人。”

“我是耶稣?”

“你也是跟随他的每一个人。”

你沉默了。

“你每次害了一个人,”我说,“你就在害自己。你每一次善意的行动,都是对自己的善意。任何人所经历的每一个快乐和悲伤的时刻,都曾经被你,或将会被你,所经历。”

你想了很久。

“为什么?”你问我,“为什么你要做这一切?”

“因为有一天,你会变得和我一样。因为这就是你的本来面目,你和我是同类,你是我的孩子。”

“哇,”你难以置信地说,“你的意思是说我是上帝?”

“不,还不是。你还是个胎儿,你还在发育。一旦你活过所有时间的所有人的生命之后,你才会发育到足够成熟去获得新生。”

“那整个宇宙,”你说,“只是一个。。。”

“蛋。”我回答,“现在时间到了,该让你进入下一个生命了。”

然后我把你送上了路。


http://www.galactanet.com/oneoff/theegg_zh.html

The Egg

Written by Andy Weir

Translation: Xiuzhu Shao

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容